Biblia Todo Logo
Internet tuqin Biblia
- Anuncios ukanaka -




Nahúm 1:4 - Qullan Arunaca

4 Jach'a kotarusti runcantasinjja, wañt'ayaraquiwa; take jawiranacsa wañt'ayaraquiwa. Basán tokenquir orakenacasti, uqhamarac Carmelo kollusa wañsuwayjjaraquiwa, Libanonquir pankaras pharsuwayjjaraquiwa.

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña

Aymar Bibliia 1986

4 Jach'a kotarusti runcantasinjja, wañt'ayaraquiwa; take jawiranacsa wañt'ayaraquiwa. Basán tokenquir orakenacasti, uqhamarac Carmelo kollusa wañsuwayjjaraquiwa, Libanonquir pankaras pharsuwayjjaraquiwa.

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña

Qullan Arunaka DC

4 Jach'a qutarusti tuqintasin wañt'ayi; taqi jawiranaksa wañt'ayarakiwa. Basán tuqinkir pampa uraqinakapasa, Carmelo qullun ch'uxñanakapas wañsuwayxiwa, Libanonkir panqaranakas pharsuwayxarakiwa.

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña




Nahúm 1:4
22 Jak'a apnaqawi uñst'ayäwi  

Diosasti, Noë chachatsa uqhamarac jupampi chica arca mankhancapcän uca animalanacatsa amtasiraquïnwa. Orakerusti mä thayaw thayt'aniraquïna, umasti wañakawayjjaraquïnwa.


Lamar kota mankhajj uñstjjänwa, aca oraken saphipas uñstjjaraquïnwa, Tatitun ajjsarcañ arup ist'asitap laycu, k'apisiñat samanap ch'amamp phust'atap laycuraqui.


Ucatsti kotarojj saractwa: ‘Acacamaquiw purinïta, ucat juc'ampsti janiw pascätati; acaruw jach'a mathapinacamas t'unasiraquini’ sasa.


Ucampis ch'aman arunacam ist'asajj sarjjänwa, khejjokhejjo arunacam ist'asajj janc'aquiw jaltjjäna;


Mar Rojo kotaruw tokenokäna, kotasti wañt'änwa, waña orakenjam irpcatäna.


Lamar kotajj Israel marcar uñjasajj jist'jtänwa, Jordán jawir umasti kheparuw cuttäna.


Lamar kota, ¿cunatarac jalttasti? Jordán jawira, ¿cunatarac khepar cuttasti?


Diosajj alajjpachatpach amparap loktanitu, amparapampiw jach'a lamar kotat waysutu,


Jumaw uma jalsunacsa, jawiranacs jalsuytajja, jumaw jan wañsur jawiranac wañt'aytajja.


Aca orakejj llact'atawa luto isimpi isthapitaraquiwa, Líbano kollusti mä p'enkaw ancuntawayjjaraqui, Sarón vallesti ch'usa wasarar tucutawa, Basán, uqhamarac Carmelo kollus ch'usa k'ara kolluquëjjewa.


Kollunacsti jisc'a, jach'wa t'unjäjja, take ch'ojjñanacsa k'al wañsuyaraquëjja. Jawiranacsti wasararuw tucuyaraquëjja, jisc'a kotanacsa wañt'ayaraquïwa.


Nayajj jach'a kotan umanacaparus ‘wañt'am’ saraquiristwa, jawiranacapas jan umani tucpan saraquiristwa.


jach'a lamar kotsa wañt'ayaractawa, jach'a p'iya mankhanquir umanacsa wañt'aytawa, jach'a kota mankhsti wañt'ayasinjja thaqui lurtajja, khespiyatanacajj uca cheka maqhatapjjañapataqui.


Nilo jawirsti wañt'ayaraquïwa, aca marcjja khoru jakenacan amparaparuw catuyaraquëjja. Uca jaya marcat jutir jakenacampiw aca marcjja t'unjaraquëjja, take cunanacatejj uca marcan utjqui ucanacjja. Naya Tatituw ucjja arsta.


Jach'a kotanquiri chawllanacasa, alajjpach jamach'inacasa, montenquir animalanacasa, catarinacasa, naya nayrakatanwa qhathatipjjaraquini take jakenacas uqhamaraqui. Jach'a kollunacas k'alaw t'unthaptapjjaraquini, karkanacas willthaptapjjaraquiniwa, take perkanacas liwirtapjjaraquiniwa.


Saraquïnwa: “Cunapachatï Tatitojj Jerusalén marcana, Sión kolluta wali jach'a arumpi art'i ucapachajj uywa mank'aña pastonacas pharsuwa, Carmelo sat kollusti k'alaw wañsuraqui.”


Tatituw lurawayi jan jact'cay warawaranacjja, arumsti ururu tucuyaraqui, ursti ch'amac arumaru tucuyaraqui, kotanquir umanacsa jawsaraqui, ucsti orakjjaru wartaraqui. Jupaw antutani ch'amaninacjjaru tucjatäñapsa, juparaquiw apaniraqui ch'amaninacjjarojj tucjatäñapsa. Sutipasti, Tatitu Diosawa.


Jupasti saraquiwa: —¿Cunatsa sinti ajjsarapjjta? ¡Jumanacan iyawsañanacamajj sinti pisiwa! —sasa. Sartasisinsti thayampiru kotampiruw tokenokäna, arsutaparusti thayajj t'acurawayjjänwa.


cawquïri umanacatï alaya toket jutapjjän ucanacajj pachparuw sayt'apjjäna mä kollur uñtata, Adam sat marcatsa juc'ampi jayaru cawquïri marcatï Saretán marca sat jac'anccäna uca chekaru. Aynachar sarir umanacasti sarasipcaquïnwa Mar Muerto sat kotar puriñcama, uqhamaw uca jawirajj payaru t'akjtäna, ucatjja israelit jakenacajj maqhatapjjänwa Jericó marca uñcatasiru.


Jiwasaru arktasipxañani:

Anuncios ukanaka


Anuncios ukanaka