Biblia Todo Logo
Internet tuqin Biblia
- Anuncios ukanaka -




Jeremías 23:25 - Qullan Arunaca

25 “Uca c'ari profetanacan parlatanacapjja nayajj ist'twa, jupanacajj nayan sutejjaruw parlañ munapjje, samcanacap toksa nayampis parlapcaspa uqhamwa parlapjje.

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña

Aymar Bibliia 1986

25 “Uca c'ari profetanacan parlatanacapjja nayajj ist'twa, jupanacajj nayan sutejjaruw parlañ munapjje, samcanacap toksa nayampis parlapcaspa uqhamwa parlapjje.

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña

Qullan Arunaka DC

25 “Uka k'ari profetanakan parlatanakap nayax ist'twa, jupanakax nayan sutixaruw parlañ munapxi, samkanak tuqsa nayampis parlapkaspa ukham parlapxi.

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña




Jeremías 23:25
24 Jak'a apnaqawi uñst'ayäwi  

Joseajj mä cutejj mä samca samcasitayna, ucsti jilanacaparuw avist'äna, ucatsti jilanacapajj juc'ampwa uñisrantapjjäna,


Uca khepatsti Joseajj yakha samcampi samcasjjaraquiquïnwa, jilanacaparusti cuentt'araquïnwa: —Yakha samca samcasiraquictwa. Ucansti nayajj uñjtwa intimpi, phajjsimpi, tunca mayani warawaranacampisti nayaruw alt'asipjjetu —sasa.


jumaw kont'atajjsa, sartatajjsa yattajja, lup'itanacajjarojj jayatpach amuytajja.


Tatay, janïraw lacajjampis arscti ucqhaw jumajj takpach yatjjtajja.


Jan wali amtatamjja uñjtwa, wachok jucha luratamsa, mä p'enka yakhanacampi sarnakatamsa, kollu patanacana, pampanacana ajjtascañ luräwinaca luratamsa. ¡Ay, Jerusalén! ¿Cunapachcamas uqhama k'añu sarnakäta?”


Ucatsti Tatitojj saraquituwa: “Uctejj profetanacajj nayan sutejjaru sasipcchejja, ucapachajj c'arisipjjewa. Janiw nayajj jupanacaru qhitancti, janiw cuna arojjsa churcaractti, ni jupanacarojj cunsa siscaractti. Ucanacajj c'ari yatiyäwinacaquiwa, c'ari uñjäwinacac parlapjjaraqui, jupanacan amtatanacaparu parlapjjatapaquiwa. Ucanacacwa uca profetanacajj yatiyapjjejja.


Nayasti take jupanacan luratanacapjja uñjtwa; janiw cunas nayatjja imt'ascaraquiti, juchanacapasti janiw nayan nayrakatajjatjja imt'ascaraquispati.


¡Mä profetatejj mä samca samcaschi ucapachajja khana sispan mä samcaquïtapa, ucampisa arunacajjtejj catokchejja, ucapachasti khana, chekaparu yatiyapjjpan! Janiw trigo jipimpi trigompejj mayaquïcaspati. Arunacajjajj ninjamawa, karkanac ch'iyjiri martilljamawa. Naya Tatituw ucjja arsta.


Nayajj cawquïri profetanacatejj uca c'ari samcanacapa parlasajj marcajjaru maysaru saranucuyapjje ucanac tokew sayt'ta. Janiw nayajj jupanacaru qhitancti, janiraquiw cuna casta arunacsa churcaractti, uqhamasti jupanacajj janiw marcajjarojj yanapt'apcaspati. Naya Tatituw ucjja arsta.


Cuntejj jupajj jumanacaru sapctam ucanacajj c'aricamaquiwa, jumanacasti jupanacar ist'asajja, marcanacamat jaya marcaru apanucutäñacwa jicjjatapjjäta, nayan ananucutäpjjaraquïtawa, jiwarapjjaraquïtawa.


Tatitusti saraquiwa: ‘Janiw nayajj ucanacarojj qhitancti’ sasa. Jupanacasti inaquiw Tatitun sutipjjaru parlasipquejja. Uqhamapï Tatitojj jumanacarojja apanucusin tucjapjjätamjja, uqhamaraquiw jumanacasa, uca c'ari profetanacasa cuntejj sapcayätam take ucanacasa jiwarapjjaraquiniwa” sasa.


Take ucanacasti jumanacampejj lurasiniwa, Israel marcan sinti jach'a juchanac lurapjjatam laycu. Jake masiman warmipampiw jumanacajj jucha lurañan sarnakapjjtajja, cuntejj nayajj jan sapcsma ucanacaracwa nayan sutejj-jjaru parlapjjtajja. Nayajj ucjja sumwa yatta, naya quipcaw uñjta. Naya Tatituw ucjja arsta’ ” sasa.


Naya, Israelana Diosapa, take ch'amani Tatituw arsta, sapjjaracsmawa: Jan sallkjayasipjjamti cawquïri profetanacatejja jumanac taypina utji uqhamaraqui cawquïri yatirinacatejj jumanac taypina jacapjje ucanacan parlatanacapampejja; cuna samcanacaptejj jupanacajj parlapqui ucanacjja jan ist'apjjamti.


Take chuymaw ist'ascaraquïyäta, ucampis janiw maynirus ñankha luratapatjja arrepientisir ist'cti, ni take chuymasa arsuscaraquiti: ‘¿Cunsa lurtjja?’ sasa. Takenis jalacamaquiw thaquipanjam jalasqui, jan frenoni guerra caballonacjama.


Cuna uñjäwinactejj profetanacamajj yatiycäyätam ucanacajj mä c'ari arunacaquïnwa. Juman juchamsti janiraquiw khanaru apsupcänti, uqhamat juman cutiquipstañamataquejja; c'ari uñjäwinacwa jumarojj yatiyapjjäyätamjja, ucanacarusti jumajj iyawsaraquïyätawa.


Profetanacasti cunatejj chekapäqui ucjja imantapjjewa, cunjämatejj mä jakejj perkjja jank'ot pintsojja uqhama; jupanacasti unañchäwinacsa uñjapcaspa uqhamwa parlapjje, uca parlatanacapasti inamaya c'ariquiraquiwa. Jupanacasti nayan sutejjaruw parlapjjaraqui ucampisa janiw nayajj jupanacaru cunsa parlcti.


“Take acanaca khepatsti, nayajj take jakenacjjaruwa ajayojj qhitanï; yokanacamasa, phuchanacamasa nayjjatwa parlapjjani, chuymani jakenacasti samcanacwa samcapjjani, waynanacasti unañchäwinacwa uñjapjjaraquini.


“Uqhamasti, cunapachatejj maynejj jutir urunacata arsuña munanejja, awquinacap quipcaw sapjjanejja: ‘¡Jumajj jiwañamaw, c'ari arunacam Tatitun arupat pasayañ munatam laycu!’ sasa. ¡Awquinacap pachpaw cuchillompi jununtapjjanejja cunapachatejj profetäña muncani ucqhajja!


Tatitusti jupanacarojj sänwa: “Ist'apjjam cuntejj sapcäma uca arunaca. Jumanac taypintejj mä profetajj nayat parliri utjani ucqhajj nayaw jupampi parlasï; visionanac toke, uqhamarac samcanac toke jupampejj parlasiraquï.


Uqham lup'isquipansti Tatitun mä angelapaw samcan uñstäna, ucatsti saraquïnwa: “José, Davidan wawapa, jan ajjsaramti Mariaru warmimat catokañjja, nascani uca wawasti Kollan Ajayutwa juti.


Uqhamajj take cuntejj ch'amacan sapjjtajja, uru khananwa ist'asini; cuntejj jamasan sapctasa, puncu jist'antat mankhensa ucajja, uta patanacan art'atäniwa.


Uqhamajj jumanacajj jan cunatsa mäqui juchañchapjjamti, jan ucasti suyt'apjjam Tatituru, jupaw take cunsa khanar apsuscani, cunatejj ch'amacan imantatäqui ucsa. Tatitojj take jakenacan amtatanacapsa khanaruw apsuni, ucatsti Diosajj sapakat maynirusa lurataparjamaraquiw uñjani.


Janiw cunas Diosan luratanacapatjja jupat imantascaspati, take cunaw khanstayata, uqhamarac jist'arata qhitirutejj jaqhuta churcañäni ucan nayrakatapanjja.


Wawanacaparus jiwarayaraquïwa, uqhamatwa take iglesianacajj yatipjjani nayajj jaken amuyupsa, chuymapsa uñt'atajja; jumanacarusti luräwinacamarjamaraquiw sapakat mayniru churapjjäma.


Jiwasaru arktasipxañani:

Anuncios ukanaka


Anuncios ukanaka