Biblia Todo Logo
Internet tuqin Biblia
- Anuncios ukanaka -




Éxodo 28:1 - Qullan Arunaca

1 “Israelitanac taypitsti, jumampi chicäñapawa Aarón jilama, uqhamarac Nadab, Abiú, Eleazar, Itamar uca wawanacapasa, jupanacajja nayan sacerdotenacajjäñapataqui.

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña

Aymar Bibliia 1986

1 “Israelitanac taypitsti, jumampi chicäñapawa Aarón jilama, uqhamarac Nadab, Abiú, Eleazar, Itamar uca wawanacapasa, jupanacajja nayan sacerdotenacajjäñapataqui.

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña

Qullan Arunaka DC

1 “Nayax israelitanak taypit, Aarón jilamampiru, Nadab, Abihú, Eleazar, Itamar yuqanakapampiruw nayan sacerdotenakaxäñapatak ajllista. Ukhamasti jupanakax jumamp chikäñapawa.

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña




Éxodo 28:1
33 Jak'a apnaqawi uñst'ayäwi  

Amram chachan wawanacapasti acanacäpjjänwa: Aarón, Moisés ucanaca. Aarón chachasti Diosan ajllitänwa kollana ofrendanaca loktañapataqui, ucatsti Tatitun nayrakatapana incienso naqhayañapataqui, sirviñataqui, bendición arunacsa wiñay arsuñapataqui; uca lurañanacsti Aaronampi, wawanacapampiw wiñayataqui lurapjjañapänjja.


Johanán chachaw Azarías ucan awquipäna, jupasti sacerdotënwa Salomonajj Jerusalenan templo luraycäna ucanjja.


jupasti Elcana chachan wawapänwa, jupasti Jeroham chachan wawapänwa, jupasti Eliel chachan wawapänwa, jupasti Toa chachan wawapänwa,


levita jakenacasti apanucuwayapjjänwa awatiñ orakenacapa, uqhamarac yakha orakenacapsa Jerusalenaru sarjjañataqui, uqhamarac Judá oraken yakha chekanacapar sarjjañataquiraqui, Jeroboam reyisa, uqhamarac jupa lanti reyïpcäna ucanacasa sacerdote cancañana Tatitur sirviña jarc'apjjatap laycu.


Sacerdotenaca, Tatitur iyawsapjjam: Jupaw yanapistu, arjjataraquistu.


Moisesamp Aaronampejj sacerdotenacap taypin aytatawa, Samuelojj sutip jach'añchirinac taypin aytatawa, jupanacajj Tatituruw art'asipjjäna, jupasti mayisitanacaparojj ist'änwa.


Tatitusti Moisesarojj sänwa: —Nayajj cawqhanctejj ucqharu maqhatanipjjam, juma, Aarón, Nadab, Abiú, uqhamarac israelitanac taypitjja pakallk tunca jilïrinacampi. Ucampis cawqhancctejj ucqharojj janiw jac'achasipjjätati, jan ucasti jaya chekar purisajja ucqharuw quillt'asipjjäta.


Moisesajj kolluruw maqhatäna Aaronampi, Nadab, Abiú, uqhamarac Israelanquir pakallk tunca jilïri jakenacampi.


“Uca isinacampiw isintayäta Aarón jilamaru, uqhamarac wawanacaparusa. Ucatjja aceitempiw p'eket warjjatäta uqhamat jilïr cancaña churasa, uqhamarac loktaraquïta nayan sacerdotejjäpjjañapataqui.


“Jupanacajj nayan sacerdotenacajjäpjjañapataqui loktañataquisti aqhama lurañamawa: Mä vaca kallu apäta, uqhamarac pä c'umara orko ovejanacampi.


Ucampis nayajja k'omachäwa Jiquisiñ Carparojja, uqhamarac altararusa; uqhamarac k'omacharaquïwa Aaronampiru, wawanacapampirusa, uqhamata nayan sacerdotenacajjäpjjañapataqui.


Aaronampiru, wawanacapampirusti cinturonampiw isinacap suma chinthapis catuyäta, uqhamarac turbante satsa sumarac ucharaquïta. Ucatsti churaraquïtawa jilïr cancaña, uqhamata jupanacajj wiñayatac sacerdotenacajjäpjjañapataqui.


“Uqhamaraquiw uca aceitempejj warjjataraquïta Aaronaru, uqhamarac wawanacaparusa loktañataqui uqhamata nayan sacerdotenacajjäpjjañapataqui.


uca quipcaraqui Aaronataquisa suma sacerdote isinacaracwa lurapjjañaparaqui, uqhamarac Aaronan wawanacapataquisa isinacjja lurapjjañaparaquiwa jupanacana sacerdote luräwi lurapjjañapataqui.


uca quipcarac lurapjjañapawa kollana chekan sacerdoten lurañanacapa lurañataquejj sacerdote isinaca, Aaronataqui suma kollana isinaca, uqhamarac wawanacapataquisa sacerdote isinacsa.”


Aaronasti, Aminadab sat chachan Elisabet phuchapampiw casarasïna. Aca Aaronan warmipan jilapasti Naasón sataraquïnwa. Aaronan wawanacapasti: Nadab, Abiú, Eleazar, Itamar satanacänwa.


Nadab, uqhamarac Abiú ucanacasti Aaronan yokanacapänwa, jupanacasti mä nina wayuña catusinjja, ucaruw ninampi uscupjjaraquïna, uqhamarac inciensompi, ucat jupanacajj Tatitu nayrakatanwa cuna nintejj Tatitojj jan loktapjjamti siscäna uca nina loktapjjäna.


Ucjjarusti Moisesajj Aaronampiru, Eleazarampiru, Itamarampiru, cawquïrinacatejj Aaronan pani jilt'iri yokanacapäcän ucanacaruw saraquïna: —Tatitur nact'ayata loktäwinacatjja cuna granonacat loktäwitejj jilt'qui ucanaca apsusinjjapjjam, ucatsti jan levadurani mank'apjjaraquim altar jac'ana, ucajj sinti kollanätap laycu.


Cuna ofrendanacatejj Tatitutaqui nact'ayatäqui ucanacajja Aaronampiru wawanacapampiruw wact'i, cunürutejj Tatitojj jupanacarojj sacerdotëpjjañanacapataqui utt'ayasqui uca uruta.


Tatitojj Moisesaruw parläna; aqham saraquïnwa:


“Jichhajj Aaronampiru, wawanacapampiru irpjjarum, uqhamaraqui sacerdotenacan isinacapsa caturaquim, uca quipcaraqui catuyaña aceitsa, uca quipcaraqui cuna orko vacatejj jucha luratata Tatitur loktasqui ucanacsa, uqhamaraqui paypacha orko ovejanacsa, uca quipcaraqui cawquïri canastillotejj jan levaduran t'ant'anaca churañataqui uscutäqui ucanacsa,


Ucampisa, jumampi wawanacamampiquiw sacerdoten luräwinacapjja, altarana velo khepäjjansa lurapjjäta. Aca lurañasti jumanacaruw wact'apjjtam, nayaraquiw uca sacerdote luräwinac churapjjäma. Ucampisa cawquïritejj sacerdotet sarnakani jan cunäcasa, ucasti juchañchasin jiwayatäniwa.”


Jupanacasti censo aptatarjamajj pakallk tunca pusini waranka sojjta patacani jakenacänwa.


Ucampisa Nadab chachampi, Abiú chachampejj jiwarapjjänwa Tatitun nayrakatapanjja yakha nina loktasina.


Mä uruwa Zacarías casta sacerdotenacarojj incienso loktañajj wact'äna.


(Israelanquirinacasti Beerot-bene-jaacán sat chekat mistuwayasajj Mosera sat chekaruwa puripjjäna. Uca chekan Aarón chachajj jiwjjaraquïna, uca chekaru amayapajj imataraquïnwa, ucatsti Eleazar yokapaw sacerdotet jupa lanti utt'ayatäjjaraquïna.


Tatitu Diosamaraquiw jupanacaru ajllisi take tribunac taypita, awquinacapat wawanacapcama Tatitu Diosaruqui yupaychañan sarayapjjañapataqui.


Israel marcan take tribunacap taypitsti nayan sacerdotenacajjäñapataqui, uqhamarac nayan altarajj-jjaru sacrificionac loktanipjjañapataqui, incienso naqhayapjjañapataqui, uqhamarac efod sat isimpi naya nayrakatan ist'atäpjjañapataqui. Uqhamarus nayrapacha awquinacamarojj take ofrendanactejj israelitanacajj Tatituru churqui ucanacwa churaractjja.


Jiwasaru arktasipxañani:

Anuncios ukanaka


Anuncios ukanaka