Biblia Todo Logo
Internet tuqin Biblia
- Anuncios ukanaka -




1 Juan 1:7 - Qullan Arunaca

7 Jiwasatejj khanan jacstan, cunjämatejj Diosajj khanancqui uqhamjja, mayaquïtanwa maynimpi maynimpisa, Jesucristo Yokapan wilapaw take juchanacasat k'omacharaquistu.

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña

Aymar Bibliia 1986

7 Jiwasatejj khanan jacstan, cunjämatejj Diosajj khanancqui uqhamjja, mayaquïtanwa maynimpi maynimpisa, Jesucristo Yokapan wilapaw take juchanacasat k'omacharaquistu.

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña

Qullan Arunaka DC

7 Ukampis jiwasatix qhanan jakañäni, kunjämatix Diosax qhanankki ukhamxa, maynit maynikamax mayakïtanwa, Jesucristo Yuqapan wilapasti taqi juchanakasat q'umachistu.

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña




1 Juan 1:7
34 Jak'a apnaqawi uñst'ayäwi  

khana isimpiw llawuntastajja. Alajjpacharojj isir uñtat janatattajja.


Ñankha luratanacajjat jarekt'ita, jucha luratanacajjat k'omacht'ita.


jiwañat nayar khespiyatam laycu, tincuñat nayar jarc'akatam laycu, Diosan nayrakatapansti jacañ khanan sarnakañajjataqui.


Tatay, jumar cusisiñamp yupaychir marcajj cusisiñaniwa: khanamamp khant'ayat sarnaker marcajj cusisiñaniwa,


Khanajj asqui jaketaquejj c'ajtiwa, cusisiñasti chekap chuyman jakenacataquejj khantaraquiwa.


¡Jacobon marcapa, jin sarañäni, Tatitun khanapanarac sarnakañäni!


Janiw qhitis siscaspati: “Usutätwa” sasajja. Diosasti Sionan jaquir jakenacan juchanacapjja perdonaraquiniwa.


uca nina sanc'ampi lacajjar uchasasti saraquituwa: —Uñtam, aca nina sanc'aw lacamar puri. Ñankha luratanacamajj jichhajj apakatäjjewa, juchanacamasti perdonatäjjaraquiwa —sasa.


Mä amtaquïsipqui ucqhaw jakejj panini suma sarnakapjjejja.


“Qhä urunjja mä uma jalsuw jist'artanejja, ucana Davidat jutir familianacas, Jerusalenan jaquirinacasa juchanacapa, k'añu cancañanacapa jarekasipjjañapataqui.


Juchanacajjatjja pampachapjjeta, cunjämatejj nanacajj jan wali lurapquitus ucanacarojj perdonapjjta uqhama.


Khepürusti Juanajj Jesusaruw uñjäna, jupar jac'achasisinquiri, ucatsti sänwa: “Uñtapjjam, acawa Diosan Corderopajja, acapachan juchap k'omachirejja.


Jesusasti ucjjarojj sänwa: —Mä juc'a urunacaquiw khanajj jumanac taypincani. Sarnakapjjamay khana utjquipanjja, jan ch'amacamp catjayasiñataqui; ch'amacan sarnakeristi janiw cawcsaru saratapsa yatquiti.


Mä angelaw yakhep horasanacajj sarakanirïna uca estancjjaru uca um onjjtayañataqui. Qhititejj nayrakat uca onjjtat umaru mantirïcän ucajja kollataw uñjasirïna cuna casta usutsa.]


Sinti arumäjjewa, urusti niyaw jac'achasisinqui, ucatpï apanucuñasajja cunatejj ch'amacan lurasquis ucjja, ucatsti cunjämtejj mä soldadojj armantasqui uqhamaraquiw armantasiñasa khanan sarnakañataqui.


Jumanacatjja yakhepanacajj uqhamäpjjaraquïyätawa, ucampis jichhajj k'omachatäjjapjjtawa, Diosarus catuyatäjjapjjaractawa, Tatit Jesucriston sutiparu, uqhamarac Diosan Kollan Ajayup tokeraqui.


Diosajj jach'a munasiñapatwa Yokapan jiwäwipa toke khespiyistu, juchanacassa perdonasaraqui.


Nayrajj jumanacajj ch'amacanwa jacapjjäyäta, ucampis jichhajja Tatitumpi mayachasipjjatamatjja, khananwa jacjjapjjta. Uqhamajj khananquirinacjama jacapjjam.


Jupa sapaquiw jan jiwquiti, jan qhitimpis jac'achcaya khananwa jacaraqui. Janiw qhiti jakes juparojj uñjquiti ni uñjcaraquispasa. ¡Jupanquirinacajja jach'añchatäpan ch'amaniraquïpan wiñayan wiñayapataqui! Uqhamäpan.


Jupawa jiwas laycu jiwawayi jan walinacat jiwasar khespiyañataqui, k'omachañataqui, uqhamata jupancañataqui jan karjasisa asqui lurañasataqui.


Ucampis ucajj uqhamächi ucajja ¡kawkha juc'amp ch'amanïpachas Criston wilapajja! Ucasti wiñay jaquir Ajayu tokew Cristojj Diosaru jupa pachpa loktasi jan k'añucht'ata, wilapas k'omacharaquistuw chuymasjja jiwañaru apquistus uca jan wali luräwinacatjja, jacquir Diosar sirviñasataqui.


Take cunatejj asquïqui uqhamarac chekäqui ucajj alajjpachatwa juti, qhititejj alajjpach khananac lurqui uca Diosawa churistu. Diosajj pachpaquipunïsquiwa, janiraquiw jupanjja sarir ch'iwir uñtatas utjquiti.


jan ucasti Tatit Jesucriston suma wilapampi alatawa. Uca Tatitusti mä suma k'oma jan camacht'ata ovejar uñtata sacrificion loktataraquïnwa.


Khanañchapjjsmaw jumanacaru cuntejj uñjapjjtjja, ist'apjjaractjja ucjjata, jumanacajj nanacampi mayachasipjjañamataqui cunjämatejj nanacajj chekpachansa mayaquïpjjtjja Dios Awquimpi, uqhamarac Jesucristo Yokapampisa.


Aca arunacwa Tatit Jesucristojj nanacarojj yatichapjjetäna, ucracwa jumanacarojj yatichapjjsma: “Diosajj khanawa, janiw cuna ch'amacas jupanjj utjquiti” sasa.


Tatit Jesucristojj jutawayiwa umampi wilampi unañcht'ata; janiraquiw umampiquiti, jan ucasti umampi uqhamarac wilampi, Ajayu pachparaquiw ucjjatjja testigo, Ajayusti chekaraquiwa.


Quimsa testigow utjaraqui aca orakenjja,] ucanacasti acanacaraquiwa: Ajayu, uma, wila; quimsanpachasti mayar tucutäpjjaraquiwa.


Wal cusista yakhep wawanacamar Diosampi jacascatapa jicjjatasina, cunjämtï Dios Awquejj sisquistu uqhamarjama.


Wawanacajjan Tatitumpi jacascatap ist'asinjja wal cusista, janiw cunatsa uqham cusisquiristti.


Diosan cheka testigopa Jesucristotsa catokapjjaraquim bendicionapjja. Uca Jesucristowa jiwatanacat nayrïri jactirejja. Take acapach reyinacjjarus jupajj munañaniraquiwa. Jesucristojj jiwasarojj walwa munistu, juchanacasatsa wilapampiw jarekestu.


Jupanacasti Corderon jiwatap laycuwa atipjapjje, uqhamarac cuna cheka arunactejj jupjjat parlapcänsa uca laycuraqui. Janiraquiw jiwañsa ajjsarapcänti, jiwañataquisa janc'aquïpjjaraquïnwa.


Nayasti sistwa: “Tata, jumaw yattajja” sasa. Jupasti saraquituwa: “Acanacajj wali jach'a llaquinacwa pasanipjje, isinacapsti Corderon wilapampi t'ajjsusaraquiw jank'optayanipjje.


Jiwasaru arktasipxañani:

Anuncios ukanaka


Anuncios ukanaka