Internet tuqin Biblia

Anuncios ukanaka


Taqi biblia Nayra Testamento Machaq Testamento




Apocalipsis 4:9 - Qullan Arunaka DC

Uka pusi jakaskirinakasti, sapa kuti khititix qhapaq qunuñan qunt'atäki, wiñayan wiñayapatak jakaski ukar jach'añchapki, yuspagarapkaraki ukkhaxa, uka pä tunka pusin jilïrinakax jupa nayraqatan killt'asisin jupar yupaychapxäna, ukatsti qhapaq qunuñan nayraqatapar pillunakap liwnuqasin sapxarakïna:

Uka jalj uñjjattʼäta

Aymar Bibliia 1986

Sapa cuti uca pusi jacasquirinacajj, qhititejj tronon kont'atäqui, uqhamarac wiñayataquis jacasqui ucar yupaychapqui, yuspagarapcaraqui ucqhajja,

Uka jalj uñjjattʼäta

Qullan Arunaca

Sapa cuti uca pusi jacasquirinacajj, qhititejj tronon kont'atäqui, uqhamarac wiñayataquis jacasqui ucar yupaychapqui, yuspagarapcaraqui ucqhajja,

Uka jalj uñjjattʼäta



Apocalipsis 4:9
20 Jak'a apnaqawi uñst'ayäwi  

8 (9) Diosax markanakan Reyipawa! ¡Diosax qullan qunuñapxan qunt'atäskiwa!


14 (15) “Akapï Tatit Diosasaxa” sasa. ¡Jupaw wiñay irpirisaxa!


¡Tatitux wiñayapuniw markar apnaqani!”


Rey Oziasax jiwkän uka maraxa, Tatituruw uñjta, mä jach'a qunuñan qunt'ata; isipas jupan utapar phuqhantatänwa.


Lino isimp isthapit chachasti, alaxpachar amparap luqtasaw, jakkir Diosan sutipxar juramentompi arsüna akham sasa: ‘Kimsa mara chikatanita, kunapachatix Diosan markapax jan juk'amp t'aqhisiyat uñjaskxani ukapachaw taqi akanakax tukusxani’ sasa.


34 (31) “Kunapachatix uka juchañchäwi urunakax phuqhasxäna ukapachasti, naya Nabucodonosor reyix alaxpacha uñtta, ukatsti luqhi kankañaxat qullatätaxa amuyasirakta, ukat nayax alaxpachankir Diosar jach'añchta, aka arunakampiw wiñayatak jakiriru yupaycharakta: “ ‘Ch'amapax wiñayatakipunïniwa; jupan marka apnaqañapax wawanakansa wawanakapatakïniwa.


Alaxpacharuw amparax aytta, wiñay jakañax laykuw juramento lurarakta,


Ukat jupa tuqi Diosar jak'achasirinakarux wiñayatak qhispiyaspa, jupanakatak Diosar mayiñatakix jupax wiñayatakiw jaki.


Jiwasanak taypinsti jiwiri jaqinakaw sapa tunkat maya mayipxi; ukampis Qillqatax Melquisedec sacerdoten jakaskatapat parli.


jakaskaraktwa. Nayax jiwatäyätwa, jichhasti wiñayatakiw jakaskta. Nayaw jiwampina, manqha pachampin jist'arañanakap katuskta.


ukatsti mä juramento lurarakïna, khititix wiñayatak jakki, khitirakitix alaxpachsa, akapachsa, qutsa, ukan utjir taqi kunsa lurki ukan sutiparu. Sarakïnwa: “Janiw jichhax juk'ampi suyaskxaniti,


Ukatsti uka pusi jakaskirinakat mayniw, sapa mayni angelaru qurit lurat mä qiru churäna, ukanakasti wiñayan wiñayapatak jakki uka Diosan jach'a axsarkañ q'apisiñapampi phuqhantata.


Ukatsti qhapaq qunuñan qunt'atäkän ukax sänwa: “Nayax taqi kun machaqat lurta” sasa. Sarakïnwa: “Qillqam, aka arunakax chiqapawa, iyawskañarakiwa” sasa.


Nayasti ukspachaw Qullan Ajayun apnaqat uñjasta, ukatsti alaxpachan mä qhapaq qunuñ uñjta, uka qunuñansti mayniw qunt'atäskäna.


Uka pusi jakaskirinakat sapa maynix suxta chhiqhankamänwa, patatsa manqhatsa nayranakampi phuqsutänwa. Arumay ururakiw jan samaras sapxäna: “¡Qullana, qullana, taqi ch'aman Tatit Diosax qullanawa Jupax utjaskapunïnwa, utjaskakiwa, jichhas utjaskakiniwa!” sasa.


Ukatsti qhapaq qunuñan qunt'atäkän ukan kupi amparapan mä qillqat uñjta, patatsa manqhatsa qillqsuta, paqallqu sellonakampi uchantata.


Jupanakasti taqpachaniw uka qullunakampiru, qarqanakampir sapxarakïna: “¡Nanakxar tinkxattapxita, qhapaq qunuñan qunt'atäki ukan nanakar jan uñjañapataki, Corderon q'apisiñapat imantapxarakita!


“Ukat jichhax Diosan qhapaq qunuñap nayraqatankasipki, uruy arumaw utapan jupar luqtapxi. Qhapaq qunuñan qunt'atäki ukaw, jupanakampïni, jupanakar imarakini.