Internet tuqin Biblia

Anuncios ukanaka


Taqi biblia Nayra Testamento Machaq Testamento




Génesis 22:8 - Qullan Arunaca

Awquipasti saraquïnwa: —Diosaw mä oveja uscuscani sacrificiotaquejj, wawa —sasa. Panpachanisti sarasipcaquiraquïnwa.

Uka jalj uñjjattʼäta

Aymar Bibliia 1986

Awquipasti saraquïnwa: —Diosaw mä oveja uscuscani sacrificiotaquejj, wawa —sasa. Panpachanisti sarasipcaquiraquïnwa.

Uka jalj uñjjattʼäta

Qullan Arunaka DC

Awkipasti sarakïnwa: —Wawa, Diosaw wilañchatakix mä oveja uskuskani —sasa. Jupanakasti panpachan sarasipkakïnwa.

Uka jalj uñjjattʼäta



Génesis 22:8
14 Jak'a apnaqawi uñst'ayäwi  

¿Utjaspati Tatitutaquisti cuna lurañas jupataqui wali ch'amätapa? Mara aca horasaw visitir cutt'aniraquï, ucqhataquisti Sarajj mä yokall wawanïniwa —sasa.


Uca khepatsti Abrahamajj, uca chekarojj aqham sasaw sutichäna: “Tatitojj cunatejj waquisqui ucjja churasiriwa” sasa. Ucatwa jichhacam uca kollojj “Tatitojj cunatejj waquisqui uca churasiriwa” sasa sutichatäsqui.


Mä juc'a tiempo pasipansti Isaacajj Abrahamarojj sänwa: —Awqui —sasa. —¿Cunsa munta wawa? —sasaw Abrahamajj saraquïna. Isaacasti saraquïnwa: —Uñjam, lawasa, ninasa utjistuwa, ucampisa ¿cawquincaraqui mä ovejasti sacrificiot loktañataquisti? —sasa.


Cawqharutejj Diosajj uñacht'aycatayna uca chekar purisinsti Abrahamajj mä altar luräna, uqhamarac lawanacsa suma waquicht'i altar patjjaru, ucatsti Isaac wawaparuw catuntasin ñach'anti, altarjjaruw wayjjataraqui, lawa patjjaru.


Ucatjja Eliasajj Eliseorojj saraquïnwa: —Jumajj aca chekaru kheparam, Tatitojj Jordán jawiraruw qhititu —sasa. Ucjjarusti Eliseojj sänwa: —Nayajj Tatit laycuw juramento lurta, uqhamarac juma pachpatsa, janiw nayajj jumar sapaqui jaytcämati —sasa. Ucat panpachaniw sarapjjäna.


Amasías reyisti Diosanquir jakerojj jisct'änwa: —Ucatsti, ¿camachatänisa quimsa waranka quimsa pataca kilo kollke Israel ejercitoru churcta ucampejja? —sasa. Ucjjarusti Diosanquir chachasti sänwa: —Tatitunjja juc'ampiwa utji ucat sipansa jumar churañataquejja —sasa.


Jesusasti jupanacar uñtasinjja sänwa: —Jakenacataquejj take acanac lurañajj wali ch'amawa, ucampis Diosataquejj janiw ch'amäquiti —sasa.


Khepürusti Juanajj Jesusaruw uñjäna, jupar jac'achasisinquiri, ucatsti sänwa: “Uñtapjjam, acawa Diosan Corderopajja, acapachan juchap k'omachirejja.


Jesusar ucawja pasasquir uñjasinjja Juanajj sänwa: “Uñtapjjam, jupawa Diosan Corderopajja” sasa.


Take qhitinacatejj aca oraken jacapqui, uqhamarac kalltatpacha sutinacapas jiwquis uca Corderon jacañ libropan jan kellkatäpquis ucanacajja, uca jach'a ajjsarcañ animalaruw yupaychapjjani.


Wali jach'ataracwa art'apjjäna, aqham sasa: “¡Cawquïri Corderotejj jiwayatäcäna ucajja, asquiwa munañanïñataqui, kamir cancaña, yatiñ cancaña, ch'amanïña, wali aytatäña, jach'achatäña, yupaychatäña catokañataquisa” sasa.


Ucatsti trono taypinjja cawqhantejj uca pusi jacasquirinacajj utjapcänsa ucqhana, uqhamarac cawqhancapcaraquïntejj jilïrinacajj, uca taypinwa uñjta mä Cordero sayt'ata. Uca Corderosti jiwayatjamaraquïnwa. Jupasti pakallko wajjranacanïnwa, uqhamarac nayranacapas pakallkoraquïnwa. Uca pakallko nayranacasti Diosan pakallko ajayuparaquïnwa, cawquïrinacatejj take aca oraker qhitanitäqui ucanaca.


Nayasti sistwa: “Tata, jumaw yattajja” sasa. Jupasti saraquituwa: “Acanacajj wali jach'a llaquinacwa pasanipjje, isinacapsti Corderon wilapampi t'ajjsusaraquiw jank'optayanipjje.