Biblia Todo Logo
Internet tuqin Biblia
- Anuncios ukanaka -




Apocalipsis 5:6 - Qullan Arunaca

6 Ucatsti trono taypinjja cawqhantejj uca pusi jacasquirinacajj utjapcänsa ucqhana, uqhamarac cawqhancapcaraquïntejj jilïrinacajj, uca taypinwa uñjta mä Cordero sayt'ata. Uca Corderosti jiwayatjamaraquïnwa. Jupasti pakallko wajjranacanïnwa, uqhamarac nayranacapas pakallkoraquïnwa. Uca pakallko nayranacasti Diosan pakallko ajayuparaquïnwa, cawquïrinacatejj take aca oraker qhitanitäqui ucanaca.

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña

Aymar Bibliia 1986

6 Ucatsti trono taypinjja cawqhantejj uca pusi jacasquirinacajj utjapcänsa ucqhana, uqhamarac cawqhancapcaraquïntejj jilïrinacajj, uca taypinwa uñjta mä Cordero sayt'ata. Uca Corderosti jiwayatjamaraquïnwa. Jupasti pakallko wajjranacanïnwa, uqhamarac nayranacapas pakallkoraquïnwa. Uca pakallko nayranacasti Diosan pakallko ajayuparaquïnwa, cawquïrinacatejj take aca oraker qhitanitäqui ucanaca.

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña

Qullan Arunaka DC

6 Ukatsti qhapaq qunuñ jak'an mä Cordero uñjta. Uka Corderosti, kharinukutäkaspa ukhamaw sayt'atäskäna, uka pusi jakaskirinakampi, pä tunka pusin jilïrinakampi muyuntata. Paqallqu waxranïnwa, nayranakapas paqallqurakïnwa. Uka paqallqu nayranakasti Diosan paqallqu ajayuparakïnwa, uraqpachar khithanitäki ukanaka.

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña




Apocalipsis 5:6
35 Jak'a apnaqawi uñst'ayäwi  

Tatitusti sumwa uñjasqui take acapachana cunanacatejj lurasisqui ucanacjja, uqhamata ch'ama churañataqui qhitinacatejj chekpachana juparu iyawsasipqui ucanacaru. ¡Jumasti mä lokjamawa uqham lurtajja! ¡Jichhat ucsarusti juc'ampi guerranacawa jumataqui utjani!” sasa.


Juparuraquiw munañanïñasa, jach'a cancañasa, reinosa churataraquïna, take marcanquiri jakenaca, cunayman casta parlani jakenacaraquiw juparojj sirvipjjäna. Ch'amapajj pachpaquïscaniwa, reinopasa janiraquiw t'unjatäcaniti.


Nayajj jayaruw uñtta, ucatsti uca jawira thiyat mä orko oveja mistusinquir uñjta. Uca ovejasti pä jach'a wajjranïnwa, maynïri wajjrajj khepaquiw mistutayna, ucampisa uca khepa misturi wajjrasti, juc'ampi jach'araquïnwa.


¡Jichhajj sartasim Sión marca, ucatsti jawk'suraquim! Tatitusti siwa: “Nayaw jumarojj ch'am churäma mä toro vacarjama, wajjranacamasti hierrotaraquïniwa, cayumas broncetaraqui, uqhamat walja marcanacar t'unjañamataqui. Cuna yänacaptejj lunthatasiñampi jicjjatapqui ucanacjja, jumaw k'al aparäta, ucatsti nayaruw catuyjjaraquitäta, aca orakpachana Tatituparu.”


C'ajquir khanamp muyuntataw jutasqui, amparanacapatsti lliphipquiri khanaraquiw misturaqui, ucanjja take ch'amapawa imantatäscäna.


Nayasti Josué chachan nayrakataparojj uchtwa mä kala pakallko esquinani, naya quipcaw ucarojj mä aru kellkäjja. Ucatsti, mä urunacwa aca marcan juchapjja apakäjja.


Qhitinacatejj jani yäkapcänti jisc'a kalltäwinacjja, ucanacasti jichhajj cusisipjjaniwa Zorobabelan uca luräwinac tucuyjjatapatjja’ sasa. Uca khepatsti angelajj yapt'araquiwa: “Aca pakallko lamparanacasti Tatitun nayranacapawa, ucasti uñch'uquiyasquiwa take acapacharu.”


Mä ch'aman Khespiyiri churistu David sirviripan wawanacap taypita,


Khepürusti Juanajj Jesusaruw uñjäna, jupar jac'achasisinquiri, ucatsti sänwa: “Uñtapjjam, acawa Diosan Corderopajja, acapachan juchap k'omachirejja.


Jesusar ucawja pasasquir uñjasinjja Juanajj sänwa: “Uñtapjjam, jupawa Diosan Corderopajja” sasa.


Kellkata leecän ucawjasti acänwa: “Jupajj mä ovej-jamaw jiwañar irpatäna. Cunjämatï mä ovejajj t'awra yawiratajj jan wararquejja, uqhamaraquiw jupajj jan arscänti.


Naya, Juan, aca cartanac kellkasin apayta Asia tokenquir pakallko iglesianacaru. Catokapjjam jumanacajj Diosan bendicionapa, uqhamarac Diosan asquipsa. Uca Diosasti utjascapunïnwa, utjascaquiwa, jichhas utjascaquiniwa. Uca pachparaqui catokapjjam Diosan tronopan nayrakatapanquir uca pakallko ajayunacatsa.


Jupanacasti Corderon jiwatap laycuwa atipjapjje, uqhamarac cuna cheka arunactejj jupjjat parlapcänsa uca laycuraqui. Janiraquiw jiwañsa ajjsarapcänti, jiwañataquisa janc'aquïpjjaraquïnwa.


Take qhitinacatejj aca oraken jacapqui, uqhamarac kalltatpacha sutinacapas jiwquis uca Corderon jacañ libropan jan kellkatäpquis ucanacajja, uca jach'a ajjsarcañ animalaruw yupaychapjjani.


Ucatsti Corderoruw uñjta Sión kollu patana sayasquiri. Jupamp chicasti pataca pusi tunca pusini waranka jakenacaw ucancascaraquïna, jupanacasti paranacaparojj Corderon sutipampi, uqhamarac Awquipan sutipampi kellkt'atäpjjänwa.


Corderompiw nuwasipjjani, ucampis Corderojj jupanacarojj atipjaniwa, jupasti munañaninacans Munañanipa, reyinacansa Reyiparaquiwa. Qhitinacatejj jupampïqui ucanacasti Diosan jawsata ajllitanacapawa, suma arquirinacäpjjaraquiwa” sasa.


Janiraquiw cuna templsa ucanjja uñjcti, pachpa Diosaraquiw ucanjja templojja, uqhamarac Corderosa.


Uca marcanjja janiw munascänti intisa ni phajjsi khanasa, pachpa Diosaw ucan khanäna, uqhamarac Corderowa khanaraquïna.


Ucatsti angelajj jacañ churiri mä suma k'oma jawir uñacht'ayaraquitu. Uca umasti suma ch'uwänwa vidrior uñtata, Diosampina Corderompina tronopataracwa mistunïna.


Janiw ucanjja qhitis ñankhachatäcjjaniti. Diosampina Corderompina tronopaquiw uca marcancani, sirvirinacapasti ucanwa yupaychapjjaraquini.


Uca pusi jacasquirinacasti sapa maynis sojjta chhekhancamänwa, patatsa mankhatsa nayranacamp phoksuta. Arumay ururaquiw jan samaras sapjjäna: “¡Kollana, kollana, kollana, Take ch'amani Dios Tata. Jupajj utjascapunïnwa, utjascaquiwa, jichhas utjascaquiniwa!”


Ucatsti mäquiw uñtta, walja angelanacan arunacapracwa ist'ta. Uca angelanacasti tronoru, uca jacasquirinacaru, uca jilïrinacaru muyuntatänwa. Waranka, warankanacäpjjaraquïnwa.


Wali jach'ataracwa art'apjjäna, aqham sasa: “¡Cawquïri Corderotejj jiwayatäcäna ucajja, asquiwa munañanïñataqui, kamir cancaña, yatiñ cancaña, ch'amanïña, wali aytatäña, jach'achatäña, yupaychatäña catokañataquisa” sasa.


Ucatsti ist'aractwa cuntejj Diosajj utjayqui ucanacaru. Take cunatejj alajjpachancqui, acapachancqui, orak mankhancqui, lamar kotancqui ucanacasti aqham sapjjaraquïnwa: “¡Yupaychañasa, jach'añchäwisa, jach'a cancañasa, munañanïñasa, qhititejj tronon kont'atäqui ucar churatäpan, uqhamarac Corderorusa wiñayan wiñayapataqui!” sasa.


Uca pusi jacasquirinacasti sapjjaraquïnwa: “Uqhamapunïpan” sasa. Uca pä tunca pusini chuyman jakenacasti quillt'asisinwa yupaychapjjaraquïna, qhititejj wiñayan wiñayapataqui jacqui ucaru.


Kollunacarus karkanacarus sapjjaraquïnwa: “¡Nanacjjaru jaljjattapjjeta, imantapjjaraquita qhititejj tronon kont'atäqui ucata, uqhamarac cuna ajjsarcañ mutuñtï Corderojj apancani ucatsa imantapjjaraquita! sasa.


Tatitojj uñisirinacaparojj t'unjaniwa, alajjpachatpachwa khejjokhejjonacsa jupanacjjarojj apayaniraquini. Tatitojj take acapacharuw taripani; jupan ajllit reyirusti ch'amañcharaquiniwa, ch'amapasti juc'ampiw jiltaraquini.”


Jiwasaru arktasipxañani:

Anuncios ukanaka


Anuncios ukanaka