Ucampisa qhititejj jan circuncidatäcani ucasti jumanac taypitjja apsutäjjañapawa, jan nayan arust'äwejjaru ist'atap laycu.
Éxodo 4:25 - Qullan Arunaca Ucampis Moisesan Séfora sat warmipajja kalata lurat mä cuchillompiwa wawaparojj chhojjorasiñapan punta lip'ichi qharekäna, ucatsti uca lip'ichimpi Moisesan chara taypiparu apcatasinwa säna: “Chekpachansa nayataquejj jumaw wila toke chachajjätajja” sasa. Aymar Bibliia 1986 Ucampis Moisesan Séfora sat warmipajja kalata lurat mä cuchillompiwa wawaparojj chhojjorasiñapan punta lip'ichi qharekäna, ucatsti uca lip'ichimpi Moisesan chara taypiparu apcatasinwa säna: “Chekpachansa nayataquejj jumaw wila toke chachajjätajja” sasa. Qullan Arunaka DC Ukampis Moisesan Séfora warmipax qalat lurat mä cuchillompiw wawapar chhuxurasiñapan lip'ichip khariqäna, ukatsti uka lip'ichimpi Moisesan chara taypipar apkatasin säna: “Chiqpachansa, jumax nayatak wila tuqin chachaxätawa” sasa. |
Ucampisa qhititejj jan circuncidatäcani ucasti jumanac taypitjja apsutäjjañapawa, jan nayan arust'äwejjaru ist'atap laycu.
Simei jakesti cunayman maldición arunaca arsuscaquïnwa David contra aqham sasa: “¡Acat saram, jake jiwayiri!
Cunapachatejj Moisesajj Séfora sat warmiparu qhithanuccäna ucqhajja, Moisesan Jetro sat awcch'ipajj warmiparu, uqhamarac pani wawanacaparojj catokänwa.
Uqhamatwa Moisesajj uca tawakonacan awquipan utapan jacjjäna, ucatsti uca Reuel sat sacerdotejja Séfora sat phuchapampiw casarjjäna.
Ucatsti Tatitojj Moisesarojj sarjjañapataquiw jaytjjäna. Ucat Séfora sat warmipajj Moisesarojj sänwa: “Jumasti chekpachana wila toke chachajjätawa circuncisión toke” sasa.