Internet tuqin Biblia

Anuncios ukanaka


Taqi biblia Nayra Testamento Machaq Testamento




Apocalipsis 1:9 - Qullan Arunaca

Naya, Juanajj, jumanacan jilamätwa, jumanac chica t'akhisiriraquïtwa, Diosan ajllit marcapana, uqhamarac paciencia chuymtï Tatitojj churquistu ucana. Diosan arunacap parlatajj laycu, Jesucristot yatiyatajj laycuraquiw nayajj Patmos sat islan preso catutäscäyäta.

Uka jalj uñjjattʼäta

Aymar Bibliia 1986

Naya, Juanajj, jumanacan jilamätwa, jumanac chica t'akhisiriraquïtwa, Diosan ajllit marcapana, uqhamarac paciencia chuymtï Tatitojj churquistu ucana. Diosan arunacap parlatajj laycu, Jesucristot yatiyatajj laycuraquiw nayajj Patmos sat islan preso catutäscäyäta.

Uka jalj uñjjattʼäta

Qullan Arunaka DC

Naya, Juanax, jumanakan jilamätwa, Jesusampi mayacht'asitax layku, t'aqhisïwinakan ch'amampi mututax laykusti, jumanakamp chikax Diosan ajllit markapankirïtwa. Diosan arunakap yatiyatax layku, Jesucristot parlatax laykurakiw Patmos quta wat'an nayax katuntat jikxatasïyäta.

Uka jalj uñjjattʼäta



Apocalipsis 1:9
35 Jak'a apnaqawi uñst'ayäwi  

Jesusasti sascaquïnwa: —Ucajj chekawa. Jumanacajj aca c'allc'u um umt'apjjätawa. Cawquïr bautismtï catokcä ucsa catokapjjaraquïtawa. Ucampis janiw nayar churatäquiti jumanacar mä cheka churañajja, cupëjjarus ch'ekäjjarusa, jan ucasti qhitinacataquitejj Awquejjajj waquiyqui ucanacaruquiw churasini —sasa.


Jupanacasti sapjjänwa: —Lurapjjeristwa —sasa. Jesusasti sänwa: —Jïsa, uqhamawa. Nayajj umcä uca vasotjja umt'apjjätawa, uqhamarac nayajj catokcä uca bautismompis bautisasipjjaraquïtawa.


Acjj sapjjsmawa jumanacajj samarañ jicjjatapjjañamataqui nayaru iyawsatanacam laycu. Acapachanjja jumanacajj t'akhesipjjätawa, ucampis ch'am catjjatapjjam, nayajj acapacharojj atipjtwa —sasa.


Ucürunacansti patac pä tuncanjam jilatanacaw tantacht'asipjjäna. Ucatsti Pedrojj jupanac taypin sayt'asisinwa säna:


Uca marcanacansti Tatitur iyawsirinacarojj ch'amañcht'apjjänwa. Sapjjaraquïnwa: “Tatitur iyawsañanacamanjja ch'aman sayt'apjjam. Diosan marcapar mantañataquejja, t'akhesiñajj waquisipuniwa” sasa.


Wawanacapätas laycojja Diosatjja herencia catokaraquiñäni jupan arsutaparjama. Uca herenciajja Cristompiraquiw catokañäni, jiwasanacatejj jupamp chica take cunans t'akhesiñäni ucajja, ucat alajjpachan jupampiraquiñäni.


Ucampis cuntejj suyapctan ucjja janiw uñjctanti, ucampis llamp'u chuymampiw suyt'apjjañasa.


Wali jach'a suyt'añaw jumanacatjja utjapjjetu. Cunjämtejj Tatituncjjasina t'akhesipjjtajja, uqhamaraquiw Diosatjja chuymachäwjja catokapjjta.


Uqham amuyatajjasti asquiwa, jumanacarusti walpun munasipjjsma, nayamp chicaraquiw jumanacajj take bendicionanacsa catokapjjtajja carcelt'atäñajjansa, autoridadanac nayrakatan arsuñansa, khespiyasiñ arunac arjjatañansa, uqhamarac uca khespiyasiñajj chekawa sañansa.


Ucampis jumanacajj sum lurapjjtajja nayampi llaquisiñajjan chicachasisinjja.


Tatitojj jumanacar yanappan munasiñana cunjämtejj Diosajj munasiñapampi t'akhesiñanacasansa Cristo toke ch'amañchistu uqhama.


Jan p'enkasimti Tatitusjjat yatiyañjja, janirac nayats p'enkasistati. Jupa laycuw nayajj preso catutäscta. Ucat sipana t'akhesïwinacanjja t'akhesiraquim khespiyasiñ arunac laycu, cunjämtejj Diosajj ch'am churqui uqhamarjama.


Jumanacajj llamp'u chuymanïñanacamawa, Diosan munañapa lurañataquejja, ucat cuntejj arsuwaycän uc catokañataqui.


Jichhasti ewjja arunacracwa jilïri chuymaninacaru iglesianacamanjja churta. Nayasti jupanacjam jilïri chuymaniraquïtwa, Criston t'akhesitanacapatsa testigoraquïtwa, jupanac chicaraquiw Criston jach'a c'ajquir khanapancäjja uñstancan ucapachajja.


Acajja cuntejj Diosajj Jesucristor uñacht'aycäna ucawa, uqhamat jupajj sirvirinacaparu yatiyañapataqui, cunatejj janc'aqui lurascani ucjjata. Jesucristojj aca uñacht'äwjja mä angelap tokwa Juan sirviriparu yatiyi.


Juan sirviripasti cuntejj uñjcatayna ucjja uqhampachwa arsu. Jupasti Diosan testigoparaquiwa cuntejj Jesucristojj arscatayna ucanacata.


Naya, Juan, aca cartanac kellkasin apayta Asia tokenquir pakallko iglesianacaru. Catokapjjam jumanacajj Diosan bendicionapa, uqhamarac Diosan asquipsa. Uca Diosasti utjascapunïnwa, utjascaquiwa, jichhas utjascaquiniwa. Uca pachparaqui catokapjjam Diosan tronopan nayrakatapanquir uca pakallko ajayunacatsa.


Ucatsti reyinaca sacerdotenacaracwa jiwasarojj tucuyistu Dios Awquiru sirviñasataqui. ¡Jach'a cancañasa, munañanïñasa jupancaracpan wiñayataqui! Uqhamäpan.


Cunapachatï lurañap phokjjapjjani ucqhajja, aca orak mankhat mistuniri jach'a animalaw jupanacar nuwantasina atipjani ucat jiwarayaraquiniwa.


Jupanacasti Corderon jiwatap laycuwa atipjapjje, uqhamarac cuna cheka arunactejj jupjjat parlapcänsa uca laycuraqui. Janiraquiw jiwañsa ajjsarapcänti, jiwañataquisa janc'aquïpjjaraquïnwa.


Uc uñjasasti dragonajj wal colerasïna, ucatsti warmin mayni wawanacapampi nuwasiriw saräna, qhitinacatejj Diosan camachiparu jaysapqui, uqhamarac Jesucriston arunacaparus jaysapcaraqui ucanac contra.


“Qhitinacatejj preso catuntat apatäpcani ucanacaw apatäpjjani. Espadampi jiwarayatäñapäquis ucanacajj espadan jiwayataraquiw jiwarayatäpjjani.” Take acanacanwa Diosan marcapan ch'amanïtapasa iyawsañanïtapasa yatisini.


Ucatwa qhitinacatejj Diosancapqui, camachi arunacaparus jaysapcaraqui, Jesucristorus sum arcapcaraqui ucanacajja llamp'u chuymanïñapaw munasi.


Nayasti angelan cayunacaparuw quillt'asta yupaychañataqui, ucampis jupajj saraquituwa: “Jan ucjj luramti. Nayajj jumjama, uqhamarac qhitinacatejj Jesucriston khanañchataparu take chuymampi arcapqui, ucanacjam sirviriquiraquïtwa. Ucampis Diosar yupaycham” sasa. Uca Jesucriston khanañchatapasti Diosat parlirinacaruw amuyt'ayi.


Ucatsti trononacwa uñjaracta, ucanacansti qhitinacatejj taripañataqui munañanïña catokapcataynas ucanacaw kont'atäpjjäna. Uñjaractwa qhitinacatejj p'eke apakata jiwapjjäna Jesusan testigopäpjjatapata, uqhamarac Diosan arunacap parlapjjatap laycu. Uqhamaraquiw qhitinacatejj jan uca jach'a ajjsarcañ animalaru, diosaparus yupaychapcataynati ni chimpupsa p'ekenacaparu ni amparanacaparu uchayasipcataynasa ucanacajj ucancapjjaraquïnwa. Ucanacasti jactapjjataynawa ucatsti Cristompiw waranka mara reinapjjäna.


Llamp'u chuymanïma satajj-jja ist'istawa, ucataracwa jichhajj jumar imäma cuna yant'anacatejj aca orakpacharu jutcani ucanacatjja. Uca yant'anacasti aca oraken utjiri jakenacar yant'añataquiw jutani.


Cunapachatejj Corderojj pheskëri sello ch'iyjcän ucqhasti, altar mankhansti, qhitinacatejj Tatit laycu, uqhamarac arunacap laycu jiwarapcänsa ucanacan almanacapwa uñjta.


Nayasti sistwa: “Tata, jumaw yattajja” sasa. Jupasti saraquituwa: “Acanacajj wali jach'a llaquinacwa pasanipjje, isinacapsti Corderon wilapampi t'ajjsusaraquiw jank'optayanipjje.