Biblia Todo Logo
অনলাইন বাইবেল
- বিজ্ঞাপন -




Matthieu 4:20 - FRANÇAIS Bible des Peuples 1998 - BDP1998

20 Aussitôt ils laissèrent leurs filets et le suivirent.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক


অধিক সংস্কৰণ

Bible catholique Crampon 1923

20 Eux aussitôt, laissant leurs filets, le suivirent.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

Français Bible Louis Segond - fls

20 Aussitôt, ils laissèrent les filets, et le suivirent.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

FRANÇAIS Bible Vigouroux Catholique

20 Et eux aussitôt, laissant leurs filets, Le suivirent.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

Bible Darby en français

20 Et eux aussitôt, ayant laissé leurs filets, le suivirent.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

Français-Jewish Bible Chouraqui 1987 Deutérocanoni

20 Vite, ils laissent leurs filets et le suivent.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

La Bible de Sacy 1759 - sacy

20 Aussitôt ils quittèrent leurs filets, et ils le suivirent.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক




Matthieu 4:20
10 পৰস্পৰ সংযোগসমূহ  

Élisée s’éloigna, mais ce fut pour prendre la paire de bœufs et les sacrifier; il fit cuire leur viande avec le joug des bœufs et la servit en repas à ses gens, puis il se leva, partit derrière Élie et entra à son service.


Plutôt en avance qu’en retard: c’est ainsi que j’obéis à tes commandements.


“Celui qui aime son père ou sa mère plus que moi n’est pas digne de moi. Celui qui aime son fils ou sa fille plus que moi n’est pas digne de moi.


Pierre prend alors la parole et lui dit: "Maître, nous avons tout laissé pour te suivre: y aura-t-il quelque chose pour nous?”


et il leur dit: "Venez, suivez-moi. Je ferai de vous des pêcheurs d’hommes.”


Un peu plus loin, Jésus vit encore deux frères, Jacques fils de Zébédée, et Jean son frère; ils étaient avec leur père Zébédée dans la barque, en train d’arranger leurs filets. Jésus les appela;


Ils ramenèrent les barques à terre, puis ils laissèrent tout et le suivirent.


et de révéler en moi son Fils pour que je le proclame parmi les nations païennes. Alors, je n’ai consulté personne,


আমাক অনুসৰণ কৰক:

বিজ্ঞাপন


বিজ্ঞাপন