Osée 3:2 - Bible Segond 212 Je l'ai achetée pour 15 pièces d'argent et 330 litres d'orge. অধ্যায়টো চাওকঅধিক সংস্কৰণBible catholique Crampon 19232 Je l'achetai pour quinze sicles d'argent, un homer d'orge et un léthec d'orge, et je lui dis : অধ্যায়টো চাওকFrançais Bible Louis Segond - fls2 Je l'achetai pour quinze sicles d'argent, un homer d'orge et un léthec d'orge. অধ্যায়টো চাওকFRANÇAIS Bible Vigouroux Catholique2 Je l'achetai (cette femme) pour quinze pièces d'argent, et une mesure (un cor, note) d'orge, et un(e) demi mesure (cor) d'orge. অধ্যায়টো চাওকBible Darby en français2 Et je me l’achetai pour 15 [pièces] d’argent, et un khomer d’orge et un léthec d’orge. অধ্যায়টো চাওকFrançais-Jewish Bible Chouraqui 1987 Deutérocanoni2 Je me l'acquiers avec quinze pièces d'argent, un homèr d'orge, un lètèkh d'orge. অধ্যায়টো চাওকFRANÇAIS Bible des Peuples 1998 - BDP19982 Alors je l’ai rachetée pour 15 sicles d’argent et une mesure et demie d’orge অধ্যায়টো চাওক |