Matthieu 26:9 - Bible Segond 219 On aurait pu vendre ce parfum très cher et donner l'argent aux pauvres.» অধ্যায়টো চাওকঅধিক সংস্কৰণBible catholique Crampon 19239 On aurait pu vendre ce parfum très cher et en donner le prix aux pauvres." অধ্যায়টো চাওকFrançais Bible Louis Segond - fls9 On aurait pu vendre ce parfum très cher, et en donner le prix aux pauvres. অধ্যায়টো চাওকFRANÇAIS Bible Vigouroux Catholique9 Car on aurait pu vendre ce parfum très cher, et en donner le prix aux pauvres. অধ্যায়টো চাওকBible Darby en français9 Car ce [parfum] aurait pu être vendu pour une forte somme, et être donné aux pauvres. অধ্যায়টো চাওকFrançais-Jewish Bible Chouraqui 1987 Deutérocanoni9 Oui, cela pouvait être vendu à bon prix et donné aux pauvres". অধ্যায়টো চাওকFRANÇAIS Bible des Peuples 1998 - BDP19989 On aurait pu vendre ce parfum très cher et donner l’argent aux pauvres.” অধ্যায়টো চাওক |
Mais Saül et le peuple épargnèrent Agag ainsi que les meilleures brebis, les meilleurs bœufs, les meilleures bêtes de la seconde portée, les agneaux gras et tout ce qu'il y avait de bon; ils ne voulurent pas le vouer à la destruction. En revanche, ils exterminèrent tout ce qui était sans valeur et chétif.