Matthieu 14:15 - Bible Segond 2115 Le soir venu, les disciples s'approchèrent de lui et dirent: «Cet endroit est désert et l'heure est déjà avancée; renvoie la foule, afin qu'elle aille dans les villages pour s'acheter des vivres.» অধ্যায়টো চাওকঅধিক সংস্কৰণBible catholique Crampon 192315 Sur le soir, ses disciples s'approchèrent de lui en disant: "Ce lieu est désert, et déjà l'heure est avancée; renvoyez cette foule, afin qu'ils aillent dans les villages s'acheter des vivres." অধ্যায়টো চাওকFrançais Bible Louis Segond - fls15 Le soir étant venu, les disciples s'approchèrent de lui, et dirent: Ce lieu est désert, et l'heure est déjà avancée; renvoie la foule, afin qu'elle aille dans les villages, pour s'acheter des vivres. অধ্যায়টো চাওকFRANÇAIS Bible Vigouroux Catholique15 Le soir étant venu, Ses disciples s'approchèrent de Lui, en disant : Ce lieu est désert, et l'heure est déjà avancée ; renvoyez les foules, afin qu'elles aillent dans les villages pour s'acheter des vivres. অধ্যায়টো চাওকBible Darby en français15 Et le soir étant venu, ses disciples vinrent à lui, disant : Le lieu est désert, et l’heure est déjà passée ; renvoie les foules, afin qu’elles s’en aillent aux villages et qu’elles s’achètent des vivres. অধ্যায়টো চাওকFrançais-Jewish Bible Chouraqui 1987 Deutérocanoni15 Le soir venu, ses adeptes s'approchent et disent : "Le lieu est désert. L'heure est déjà passée. Renvoie donc les foules; ils s'en iront dans les villages s'acheter des aliments". অধ্যায়টো চাওকFRANÇAIS Bible des Peuples 1998 - BDP199815 Lorsque le soir arriva, ses disciples s’approchèrent de lui et lui dirent: "L’endroit est désert et l’heure est déjà passée. Renvoie cette foule pour qu’ils aillent s’acheter de quoi manger dans les villages voisins.” অধ্যায়টো চাওক |