Matthieu 12:36 - Bible Segond 2136 Je vous le dis: le jour du jugement, les hommes rendront compte de toute parole inutile qu'ils auront prononcée. অধ্যায়টো চাওকঅধিক সংস্কৰণBible catholique Crampon 192336 Je vous le dis: au jour du jugement, les hommes rendront compte de toute parole vaine qu'ils auront dite. অধ্যায়টো চাওকFrançais Bible Louis Segond - fls36 Je vous le dis: au jour du jugement, les hommes rendront compte de toute parole vaine qu'ils auront proférée. অধ্যায়টো চাওকFRANÇAIS Bible Vigouroux Catholique36 Or Je vous dis que les hommes rendront compte, au jour du jugement, de toute parole inutile qu'ils auront dite. অধ্যায়টো চাওকBible Darby en français36 Et je vous dis que, de toute parole oiseuse qu’ils auront dite, les hommes rendront compte au jour de jugement ; অধ্যায়টো চাওকFrançais-Jewish Bible Chouraqui 1987 Deutérocanoni36 Et moi, je vous dis : toute parole oisive que les hommes prononcent, ils doivent en rendre compte au jour du jugement. অধ্যায়টো চাওকFRANÇAIS Bible des Peuples 1998 - BDP199836 Je vous l’affirme: tout ce qu’on aura dit sans raison, on en rendra compte au jour du jugement. অধ্যায়টো চাওক |