Marc 1:9 - Bible Segond 219 A cette époque-là, Jésus vint de Nazareth en Galilée, et il fut baptisé par Jean dans le Jourdain. অধ্যায়টো চাওকঅধিক সংস্কৰণBible catholique Crampon 19239 Or, il arriva en ces jours-là que Jésus vint de Nazareth, ville de Galilée, et il fut baptisé par Jean dans le Jourdain. অধ্যায়টো চাওকFrançais Bible Louis Segond - fls9 En ce temps-là, Jésus vint de Nazareth en Galilée, et il fut baptisé par Jean dans le Jourdain. অধ্যায়টো চাওকFRANÇAIS Bible Vigouroux Catholique9 Or, il arriva qu'en ces jours-là, Jésus vint de Nazareth, en Galilée, et il fut baptisé par Jean dans le Jourdain. অধ্যায়টো চাওকBible Darby en français9 Et il arriva, en ces jours-là, que Jésus vint de Nazareth de Galilée, et fut baptisé par Jean au Jourdain. অধ্যায়টো চাওকFrançais-Jewish Bible Chouraqui 1987 Deutérocanoni9 Et c'est en ces jours : Iéshoua' vient de Nasèrèt en Galil. Il est immergé par Iohanân dans le Iardèn. অধ্যায়টো চাওকFRANÇAIS Bible des Peuples 1998 - BDP19989 En ces jours-là Jésus arriva de Nazareth en Galilée, et il fut baptisé par Jean dans le Jourdain. অধ্যায়টো চাওক |