Biblia Todo Logo
অনলাইন বাইবেল
- বিজ্ঞাপন -




1 Samuel 7:8 - Bible Segond 21

8 et ils dirent à Samuel: «N'arrête pas de crier pour nous à l'Eternel, notre Dieu, afin qu'il nous sauve de la domination des Philistins.»

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক


অধিক সংস্কৰণ

Bible catholique Crampon 1923

8 et les enfants d'Israël dirent à Samuel: « Ne cesse point de crier pour nous vers Yahweh, notre Dieu, afin qu'il nous sauve de la main des Philistins. »

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

Français Bible Louis Segond - fls

8 et ils dirent à Samuel: Ne cesse point de crier pour nous à l'Éternel, notre Dieu, afin qu'il nous sauve de la main des Philistins.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

FRANÇAIS Bible Vigouroux Catholique

8 Et ils dirent à Samuel : Ne cessez point de crier pour nous au Seigneur notre Dieu, afin qu'il nous sauve de la main des Philistins.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

Bible Darby en français

8 Et les fils d’Israël dirent à Samuel : Ne cesse pas de crier pour nous à l’Éternel, notre Dieu, afin qu’il nous sauve de la main des Philistins.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

Français-Jewish Bible Chouraqui 1987 Deutérocanoni

8 Les Benéi Israël disent à Shemouél: "Ne te tais pas pour nous, clame vers IHVH-Adonaï, notre Elohîms; qu'il nous sauve de la main des Pelishtîm."

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

FRANÇAIS Bible des Peuples 1998 - BDP1998

8 Ils dirent donc à Samuel: “Ne cesse pas de supplier pour nous Yahvé notre Dieu, pour qu’il nous sauve de la main des Philistins.”

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক




1 Samuel 7:8
7 পৰস্পৰ সংযোগসমূহ  

Peut-être l'Eternel, ton Dieu, a-t-il entendu les paroles de Rabshaké, l'homme que le roi d'Assyrie, son seigneur, a envoyé pour insulter le Dieu vivant, et peut-être l'Eternel, ton Dieu, punira-t-il les paroles qu'il a entendues. Fais donc monter une prière pour le reste qui subsiste encore!»


A cause de Sion je ne me tairai pas, à cause de Jérusalem je ne prendrai pas de repos jusqu'à ce que sa justice apparaisse comme l'aurore, et son salut comme un flambeau qui s'allume.


S'ils sont prophètes et ont reçu la parole de l'Eternel, qu'ils intercèdent donc auprès de l'Eternel, le maître de l'univers, pour que les ustensiles restés dans la maison de l'Eternel, dans le palais du roi de Juda et à Jérusalem ne partent pas à Babylone!


et dirent au prophète Jérémie: «Fais bon accueil à notre supplication! Intercède en notre faveur auprès de l'Eternel, ton Dieu, en faveur de ce qui reste de nous, car nous ne sommes plus qu'un petit nombre alors que nous étions si nombreux, comme tu peux le constater par toi-même.


Avouez-vous [donc] vos fautes les uns aux autres et priez les uns pour les autres afin d'être guéris. La prière du juste agit avec une grande force.


আমাক অনুসৰণ কৰক:

বিজ্ঞাপন


বিজ্ঞাপন