Mais une main m'a touché et m'a mis, tout tremblant, sur mes genoux et les paumes de mes mains.
Matthieu 17:7 - Bible Segond 21 Mais Jésus s'approcha d'eux, les toucha et dit: «Levez-vous, n'ayez pas peur!» অধিক সংস্কৰণBible catholique Crampon 1923 Mais Jésus, s'approchant, les toucha et leur dit: "Levez-vous, ne craignez point." Français Bible Louis Segond - fls Mais Jésus, s'approchant, les toucha, et dit: Levez-vous, n'ayez pas peur! FRANÇAIS Bible Vigouroux Catholique Mais Jésus, S'approchant, les toucha, et leur dit : Levez-vous, et ne craignez point. Bible Darby en français Et Jésus, s’approchant, les toucha et dit : Levez-vous, et n’ayez point de peur. Français-Jewish Bible Chouraqui 1987 Deutérocanoni Iéshoua' s'approche et les touche. Il dit : "Réveillez-vous ! Ne frémissez pas"! FRANÇAIS Bible des Peuples 1998 - BDP1998 Mais voici que Jésus s’approche et les touche. Il leur dit: "Levez-vous, n’ayez pas peur.” |
Mais une main m'a touché et m'a mis, tout tremblant, sur mes genoux et les paumes de mes mains.
Pendant qu'il me parlait, j'étais plongé dans une profonde torpeur, le visage contre terre. Il m'a touché et m'a fait me tenir debout là où je me trouvais.
je parlais encore dans ma prière quand l'homme, Gabriel, celui que j'avais vu dans ma précédente vision, s'est approché de moi d'un vol rapide, au moment de l'offrande du soir.
Lorsqu'ils entendirent cette voix, les disciples tombèrent le visage contre terre et furent saisis d'une grande frayeur.
Saisies de frayeur, elles tenaient le visage baissé vers le sol. Les hommes leur dirent: «Pourquoi cherchez-vous parmi les morts celui qui est vivant?
Quand je le vis, je tombai à ses pieds comme mort. Il posa alors sa main droite sur moi en disant: «N'aie pas peur. Je suis le premier et le dernier,