الأمثال 1:28 - الكِتاب المُقَدَّس: التَّرْجَمَةُ العَرَبِيَّةُ المُبَسَّطَةُ28 «عِنْدَهَا سَيَدْعُونَنِي وَلَكِنِّي لَنْ أُجِيبَ، وَسَيَبْحَثُونَ عَنِّي وَلَنْ يَجِدُونِي، انظر الفصلالمزيد من الإصداراتالكتاب المقدس28 حِينَئِذٍ يَدْعُونَنِي فَلَا أَسْتَجِيبُ. يُبَكِّرُونَ إِلَيَّ فَلَا يَجِدُونَنِي. انظر الفصلالكتاب المقدس (تخفيف تشكيل)28 حينَئذٍ يَدعونَني فلا أستَجيبُ. يُبَكِّرونَ إلَيَّ فلا يَجِدونَني. انظر الفصلكتاب الحياة28 حِينَئِذٍ يَسْتَغِيثُونَ بِي فَلا أَسْتَجِيبُ، وَيَلْتَمِسُونَنِي فَلا يَجِدُونَنِي. انظر الفصلالكتاب الشريف28 تَدْعُونِي فَلَا أُجِيبُ، وَتَطْلُبُونِي فَلَا تَجِدُونِي. انظر الفصلالمعنى الصحيح لإنجيل المسيح28 وحينها بي سوف تستغيثون ولكن هيهات ما من مجيب، وحينها عنّي سوف تبحثون ولا أثر لي أمام أعينكم ولا وجود. انظر الفصلالمعنى الصحيح لإنجيل المسيح - ترتيل28 وَحِينَها بِي سَوفَ تَستَغِيثُونَ وَلكِن هَيهَات ما مِن مُجِيبٍ، وَحِينَها عَنِّي سَوفَ تَبحَثونَ وَلا أَثَرَ لِي أَمامَ أَعيُنِكُم وَلا وُجودَ. انظر الفصل |