حزقيال 37:8 - الترجمة الكاثوليكيّة (اليسوعيّة)8 ونَظَرتُ فإِذا بِالعَصَبِ واللَّحمِ قد نَشَأَا علَيها، وبُسِطَ الجِلدُ علَيها مِن فَوقُ ولم يَكُنْ بِها روح. انظر الفصلالمزيد من الإصداراتالكتاب المقدس8 ونَظَرْتُ وَإِذَا بِٱلْعَصَبِ وَٱللَّحْمِ كَسَاهَا، وبُسِطَ ٱلْجِلْدُ علَيْهَا مِنْ فَوْقُ، وَلَيْسَ فِيهَا رُوحٌ. انظر الفصلالكتاب المقدس (تخفيف تشكيل)8 ونَظَرتُ وإذا بالعَصَبِ واللَّحمِ كساها، وبُسِطَ الجِلدُ علَيها مِنْ فوقُ، وليس فيها روحٌ. انظر الفصلكتاب الحياة8 وَاكْتَسَتْ بِالْعَصَبِ وَاللَّحْمِ وَبُسِطَ عَلَيْهَا الْجِلْدُ. إِنَّمَا لَمْ يَكُنْ فِيهَا رُوحٌ انظر الفصلالكتاب الشريف8 وَرَأَيْتُ الْعَصَبَ وَاللَّحْمَ قَدْ ظَهَرَ عَلَيْهَا، وَالْجِلْدُ غَطَّاهَا، وَلَكِنْ لَمْ يَكُنْ فِيهَا رُوحٌ. انظر الفصلالمعنى الصحيح لإنجيل المسيح8 ورأيتُها تكتسي بالعصب واللّحم والجلد، ولكن لا وجود للروح فيها. انظر الفصلالمعنى الصحيح لإنجيل المسيح - ترتيل8 وَرَأَيتُها تَكتَسِي بِالعَصَبِ وَاللَّحمِ وَالجِلدِ، وَلَكِنْ لا وُجودَ لِلرُّوحِ فِيها. انظر الفصل |