Biblia Todo Logo
الكتاب المقدس على الانترنت
- إعلانات -




التكوين 27:24 - الترجمة العربية المشتركة مع الكتب اليونانية

24 قالَ: «هل أنتَ حقًّا ا‏بني عيسو؟» قالَ: «أنا هوَ».

انظر الفصل ينسخ


المزيد من الإصدارات

الكتاب المقدس

24 وَقَالَ: «هَلْ أَنْتَ هُوَ ٱبْنِي عِيسُو؟». فَقَالَ: «أَنَا هُوَ».

انظر الفصل ينسخ

الكتاب المقدس (تخفيف تشكيل)

24 وقالَ: «هل أنتَ هو ابني عيسو؟». فقالَ: «أنا هو».

انظر الفصل ينسخ

كتاب الحياة

24 وَسَأَلَ: «هَلْ أَنْتَ ابْنِي عِيسُو؟» فَأَجَابَ: «أَنَا هُوَ».

انظر الفصل ينسخ

الكتاب الشريف

24 وَقَالَ: ”هَلْ أَنْتَ حَقًّا الْعِيصُ ابْنِي؟“ فَأَجَابَ: ”نَعَمْ.“

انظر الفصل ينسخ

المعنى الصحيح لإنجيل المسيح

24 قائلاً: "هل أنت حقًّا ابني العيص؟" فأجابه: "نعم".

انظر الفصل ينسخ




التكوين 27:24
16 مراجع متقاطعة  

ولم يعرِفْهُ، لأنَّ يَدَيهِ كانتا مُشعِرتَينِ كيَدَيْ عيسو أخيهِ. فقبلَ أنْ يـباركَهُ.


فقالَ: «قدِّمْ لي مِنْ صَيدِكَ، يا ا‏بني، حتّى آكُلَ وأُبارِكَكَ». فقَدَّمَ لَه فأكَلَ، وجاءَ بخمرٍ فشربَ.


فسألَها: «ما حاجتُكِ؟» فأجابَت: «أنا أرملَةٌ توفِّيَ زوجي.


فقالَ لَه: «أنا أيضا نَبـيٌّ مِثْلُكَ، وبِأمرِ الرّبِّ قالَ لي ملاكٌ: رُدَّهُ معَكَ إلى بَيتِكَ فيأكُلَ خُبزا ويشربَ ماءً». وكانَ ذلِكَ كَذِبا.


خُبثُكَ يُملي علَيكَ كلامَكَ، وأنتَ تَختارُ لِسانَ الماكِرينَ.


القولُ الصَّادِقُ يَثبُتُ إلى الأبدِ، أمَّا الكَذِبُ فحَبْلُهُ قصيرٌ.


كَلامُ الكَذِبِ يَمقُتُهُ الرّبُّ، ويَرضَى عَنِ العامِلينَ بالحَقِّ.


أبعِدْ عنِّي السُّوءَ والكذِبَ. لا تُعطني فَقْرا ولا غِنىً. بل ا‏رزِقْني مِنَ الخبزِ ما أستَحِقُّ


وهذِهِ هيَ الأمورُ الّتي يجبُ علَيكُم أنْ تعمَلوها: كلِّموا بَعضُكُم بَعضا بالحَقِّ، وا‏قْضُوا في مَحاكِمِكُم بالعَدلِ لِـيَحِلَّ السَّلامُ،


لذلِكَ اَمتَنِعوا عَنِ الكَذِبِ، وليَتكَلّمْ كُلّ واحدٍ مِنكُم كلامَ الصّدقِ معَ قَريبِهِ لأنّنا كُلّنا أعضاءٌ، بَعضُنا لِبَعضٍ.


ولا يكذِبْ بَعضُكُم على بَعضٍ، لأنّكُم خَلَعتُمُ الإنسانَ القَديمَ وكُلّ أعمالِهِ،


فتأمَّلَ داوُدُ هذا الكلامَ في قلبِهِ، وخافَ جِدًّا مِنْ أخيشَ مَلكِ جَتَّ‌.


وذهبَ داوُدُ إلى أخيمالِكَ الكاهنِ في نوبَ‌، فا‏ضطرَبَ أخيمالِكُ حينَ رآهُ وسألَهُ: «لِماذا أنتَ وحدَكَ، وما معَكَ أحدٌ؟»


فيسألُهُ أخيشُ: «أينَ غزوتُمُ اليومَ؟» فيُجيـبُه داوُدُ: «في جنوبـيِّ يَهوذا، وجنوبـيِّ اليرحَمئيليِّينَ، وجنوبـيِّ القَينيِّينَ‌».


تابعنا:

إعلانات


إعلانات