الكتاب المقدس على الانترنت

إعلانات


الكتاب المقدس كله العهد القديم العهد الجديد




راعوث 4:17 - المعنى الصحيح لإنجيل المسيح

وقالت الجارات: "لقد رُزقت نعمة ابنا!" وأطلقنَ عليه اسم عُبيد، وهو أبو يَسَّى أبي النبيّ داود (عليه السّلام).

انظر الفصل

المزيد من الإصدارات

الكتاب المقدس

وَسَمَّتْهُ ٱلْجَارَاتُ ٱسْمًا قَائِلَاتٍ: «قَدْ وُلِدَ ٱبْنٌ لِنُعْمِي» وَدَعَوْنَ ٱسْمَهُ عُوبِيدَ. هُوَ أَبُو يَسَّى أَبِي دَاوُدَ.

انظر الفصل

الكتاب المقدس (تخفيف تشكيل)

وسَمَّتهُ الجاراتُ اسمًا قائلاتٍ: «قد وُلِدَ ابنٌ لنُعمي» ودَعَوْنَ اسمَهُ عوبيدَ. هو أبو يَسَّى أبي داوُدَ.

انظر الفصل

كتاب الحياة

وَقَالَتْ جَارَاتُهَا: «قَدْ وُلِدَ ابْنٌ لِنُعْمِي». وَدَعَوْنَهُ عُوبِيدَ، وَهُوَ أَبُو يَسَّى أَبِي الْمَلِكِ دَاوُدَ.

انظر الفصل

الكتاب الشريف

وَقَالَتِ الْجَارَاتُ: ”نَعِيمَةُ رُزِقَتْ بِابْنٍ!“ وَدَعَوْنَهُ عُبَيْدَ، وَهُوَ أَبُو يَسَّى أَبِي دَاوُدَ.

انظر الفصل

الترجمة العربية المشتركة

وسَمَّتهُ الجاراتُ عوبـيدَ وقُلْنَ: «وُلِدَ لِنُعمَةَ ا‏بنٌ ودَعَوناهُ عوبـيدَ».

انظر الفصل

الترجمة العربية المشتركة مع الكتب اليونانية

وسَمَّتهُ الجاراتُ عوبـيدَ وقُلْنَ: «وُلِدَ لِنُعمَةَ ا‏بنٌ ودَعَوناهُ عوبـيدَ».

انظر الفصل
ترجمات أخرى



راعوث 4:17
6 مراجع متقاطعة  

فأخذت نعمة الطفل وحضنته وربّته كابن لها.


وهذا نسب سلفهم فارص: فارصُ أنجب حاصر،


وعُبيدُ أنجب يَسَّى، ويَسَّى أنجب داود (عليه السّلام).


ذات يوم أوحى الله إلى النبي صَموئيل (عليه السّلام): "إلى متى تتأسّف على طالوت الذي رفضتُه ملكًا على بني يعقوب؟ عليك أن تملأ حالا القرن بالزيت وتذهب إلى يَسَّى في بيت لحم، لتمسح به أحد بنيه لأنّي اخترتُه ملكًا".


يَسّى الأفراتيّ هو أبو داود (عليه السّلام) وهو من بيت لحم في يَهوذا، وله من البنين ثمانية، وقد بلغ الشّيخوخة في أيّام الملك طالوت.