الأمثال 5:5 - المعنى الصحيح لإنجيل المسيح فحذار أن تقع في حبالها فتهوي إلى دركات الفناء، وبخطواتها تفتح لك طريقا إلى الظلماء. المزيد من الإصداراتالكتاب المقدس قَدَمَاهَا تَنْحَدِرَانِ إِلَى ٱلْمَوْتِ. خَطَوَاتُهَا تَتَمَسَّكُ بِٱلْهَاوِيَةِ. الكتاب المقدس (تخفيف تشكيل) قَدَماها تنحَدِرانِ إلَى الموتِ. خَطَواتُها تتَمَسَّكُ بالهاويَةِ. كتاب الحياة تَنْحَدِرُ قَدَمَاهَا إِلَى الْمَوْتِ، وَخَطْوَاتُهَا تَتَشَبَّثُ بِالْهَاوِيَةِ. الكتاب الشريف تَنْحَدِرُ قَدَمَاهَا إِلَى الْمَوْتِ، وَخَطَوَاتُهَا تَقُودُ إِلَى الْهَاوِيَةِ. المعنى الصحيح لإنجيل المسيح - ترتيل فَحَذَارِ أَنْ تَقعَ فِي حِبَالِهَا فَتَهوِي إِلَى دَرَكَاتِ الفَنَاءِ، وَبِخُطُوَاتِها تَفتَحُ لَكَ طَرِيقًا إِلَى الظَّلمَاءِ. الترجمة العربية المشتركة قدَماها تَسيرانِ إلى الموتِ، وخَطواتُها تَتَمَسَّكُ بعالَمِ الأمواتِ. |
فوجدتُ أنّ المرأة الفاتنة مصيدة الرجال وأنّ عشقها أمرّ منَ الموت، ويداها الناعمتان أثقل من الأغلال! فمن يتّقِ الله ينجُ ممّا تلقيه أمامه من حبال، والفاسق في فخّها منطرح لا محال.
فرأيتُ أمامي فَرَسًا شاحِبَ اللَّونِ كالأمواتِ، وراكِبُهُ اسمُهُ المَوتُ ويَجُرُّ مَعَهُ العالَمَ السُّفليَّ. وقد أُذِنَ لهُ أن يَنالَ قُدرةً على إبادةِ رُبعِ سُكّانِ الأرضِ بِالسَّيفِ والجوعِ والوَباءِ، وبِوُحُوشِ الأرضِ الضّارِيةِ.