فيلبي 2:22 - المعنى الصحيح لإنجيل المسيح أمّا تيموتاوي، فتَعرِفونَهُ وقد سَبَقَ لكُم أن امتَحَنتُم مَعدَنَهُ، وكانَ نِعمَ المُعينُ يُساعِدُني في الدَّعوةِ إلى سَيِّدِنا المَسيحِ كَما يُساعِدُ الابنُ أباهُ، المزيد من الإصداراتالكتاب المقدس وَأَمَّا ٱخْتِبَارُهُ فَأَنْتُمْ تَعْرِفُونَ أَنَّهُ كَوَلَدٍ مَعَ أَبٍ خَدَمَ مَعِي لِأَجْلِ ٱلْإِنْجِيلِ. الكتاب المقدس (تخفيف تشكيل) وأمّا اختِبارُهُ فأنتُمْ تعرِفونَ أنَّهُ كوَلَدٍ مع أبٍ خَدَمَ مَعي لأجلِ الإنجيلِ. كتاب الحياة أَمَّا تِيمُوثَاوُسُ، فَأَنْتُمْ تَعْرِفُونَ أَنَّهُ مُخْتَبَرٌ، إِذْ خَدَمَ مَعِي فِي التَّبْشِيرِ بِالإِنْجِيلِ كَأَنَّهُ وَلَدٌ يُعَاوِنُ أَبَاهُ. الكتاب الشريف أَمَّا تِيمُوثِي، فَأَنْتُمْ تَعْرِفُونَ خِبْرَتَهُ، فَإِنَّهُ عَمِلَ مَعِي فِي خِدْمَةِ الْإِنْجِيلِ كَابْنٍ يَخْدِمُ مَعَ أَبِيهِ. الترجمة العربية المشتركة وأنتُم تَعرِفونَ خِبرَتَهُ وكيفَ خَدَمَ البِشارَةَ مَعي خِدمَةَ الابنِ معَ أبـيهِ. |
فعِندَما يَزورُكُم الأخُ تيموتاوي، اجعَلوهُ يَشعُرُ باطمِئنانِ البالِ بَينَكُم، لأنّهُ داعيةٌ مِثلي لرِسالةِ اللهِ،
وهذا هو سَبَبُ قُدومِ الأخِ تيموتاوي عليكُم، إنّهُ ابني الحَبيبُ المُرتَضى، وهو تابِعُ المَسيحِ المُرتَجى، يُذكِّرُكُم بسِيرتي، لأنّي أتبَعُ صِراطَ سَيِّدِنا عيسى المَسيحِ وسِيرتي تَتَّفقُ مَعَ التَّعاليمِ الّتي أبَثُّها في جَماعاتِ المؤمنينَ في كُلِّ مَكانٍ.
ولقد أرسَلنا مَعَهُما أحَدَ إخوتِنا الّذي أثبَتَ لنا أمانَتَهُ واجتِهادَهُ في أُمورٍ كَثيرةٍ، وها هو الآنَ مُتَحَمِّسٌ أكثَرَ لمُساعَدتِكُم في جَمْعِ التَّبَرُّعاتِ لأنَّهُ على ثِقةٍ كَبيرةٍ أنّكُم ستُسانِدونَهُ في هذا المَشروعِ.
فرَحِّبوا بِهِم جَميعًا وأظهِروا لهُم مَحبَّتَكُم، حتّى تَعلَمَ كُلُّ جَماعاتِ المؤمنينَ أنّنا على حَقٍّ بافتِخارِنا بكُم.
ولا أطلُبُ مِنكُم هذا على سَبيلِ الأمرِ، بل أخبَرتُكُم عن حَماسِ المؤمنينَ الآخَرينَ، حتّى أُشَجِّعَكُم على إثباتِ صِدقِ مَحبَّتِكُم،
إخوتي في اللهِ، أُريدُ لكُم أن تَعلَموا أنّ الأحوالَ المَريرةَ الّتي مَرَرتُ بها، ساعَدَت في الحَقيقةِ على انتِشارِ البُشرى بِهِ (سلامُهُ علينا)،
بِدافِعِ مَحبّتِهم لي، وهُم يَعلَمونَ أنّ اللهَ أقامَني لأدافِعَ عن حَقيقةِ البُشرى بسَيِّدِنا أمامَ السُّلطاتِ،
فلقد كُنتُم لي شُرَكاءَ بِأموالِكُم وأنفُسِكُم في نَشرِ البُشرى بِسَيِّدِنا عيسى مِن أوّلِ يومٍ فيهِ آمَنتُم بِها إلى يَومِنا هذا.
ويَحِقّ لي أن أتَمَتَّعَ بهذا الشُّعورِ، لأنّ مَكانَتَكُم مَحفوظةٌ في قَلبي. إنّي الآنَ مُقَيَّدٌ في السِّجنِ وسأُدافِع عن نَفسي وأُبَيِّنُ أمامَ المَحكَمةِ أنّ رِسالةَ سَيِّدِنا عيسى هي الحقُّ. وإنّكُم شُرَكائي تَستَمتِعونَ مَعي بِفَضلِ اللهِ، لأنّكُم تُساعِدونَني في مِحنَتي وفي الدَّعوةِ إلى البُشرى بِهِ (سلامُهُ علينا).
أي بُنيّ تيموتاوي، إنّي أوصيكَ فاستَمِعْ لِما أقولُهُ لكَ وَفقًا للنُّبوءاتِ الّتي وَجَّهوها إليكَ سابِقًا، فاتبَعْها حتّى تُجاهِدَ في سَبيلِ الخَيرِ.
أُرسِلُ هذِهِ الرِّسالةَ إِلى تيموتاوي، ابني الحَقيقيّ في الإيمانِ. السَّلامُ عليكَ والفَضلُ والرَّحمةُ مِن اللهِ أبينا الأحَدِ الصَّمَدِ ومِن سَيِّدِنا عِيسَى المَسيحِ (سلامُهُ علينا).
وأنتَ يا تيموتاوي، إذا عَرَضتَ هذِهِ الوَصايا على الإخوةِ، فستَكونُ خادِمًا صالِحًا لِسَيِّدِنا عيسـى المَسيحِ، وستُغَذّي قَلبَكَ بِحَقائِقِ الإيمانِ والعَقيدةِ السَّليمةِ الّتي تَتَّبِعُها.
إلى ابني الحَبيبِ تيموتاوي. لكَ الفَضلُ والرَّحمةُ والسّلامُ مِن اللهِ أبينا الأحَدِ الصَّمَدِ، ومِن سَيِّدِنا عيسـى المَسيحِ.
وها إنّي أكتُبُ إلى تيتُوسَ، ابني الحَقيقيِّ في الإيمانِ الّذي نَشتَرِكُ فيهِ جَميعًا. السَّلامُ عليكَ والرَّحمةُ مِن اللهِ أبينا الأحَدِ الصَّمَدِ، ومِن سَيِّدِنا عيسى المَسيحِ مُنَجِّينا.