راعوث 4:7 - الترجمة الكاثوليكيّة (اليسوعيّة) وكانَتِ العادةُ قَديمًا في إِسْرائيلَ في أَمرِ الفِكاكِ والمُبادَلَةِ، لإثباتِ كُلِّ أَمرٍ، أَن يَخلَعَ الرَّجُلُ نَعلَه ويُعْطِيَها لِصاحِبِه. كذا كانَت صورةُ الشَّهادةِ في إِسْرائيل. المزيد من الإصداراتالكتاب المقدس وَهَذِهِ هِيَ ٱلْعَادَةُ سَابِقًا فِي إِسْرَائِيلَ فِي أَمْرِ ٱلْفِكَاكِ وَٱلْمُبَادَلَةِ، لِأَجْلِ إِثْبَاتِ كُلِّ أَمْرٍ. يَخْلَعُ ٱلرَّجُلُ نَعْلَهُ وَيُعْطِيهِ لِصَاحِبِهِ. فَهَذِهِ هِيَ ٱلْعَادَةُ فِي إِسْرَائِيلَ. الكتاب المقدس (تخفيف تشكيل) وهذِهِ هي العادَةُ سابِقًا في إسرائيلَ في أمرِ الفِكاكِ والمُبادَلَةِ، لأجلِ إثباتِ كُلِّ أمرٍ. يَخلَعُ الرَّجُلُ نَعلهُ ويُعطيهِ لصاحِبِهِ. فهذِهِ هي العادَةُ في إسرائيلَ. كتاب الحياة وَكَانَتِ الْعَادَةُ سَابِقاً فِي إِسْرَائِيلَ بِشَأْنِ الْفِكَاكِ وَالْمُبَادَلَةِ لأَجْلِ إِثْبَاتِ حَقِّ الأَمْرِ، أَنْ يَخْلَعَ الرَّجُلُ نَعْلَهُ وَيُعْطِيَهُ لِلشَّارِي، لإِضْفَاءِ صِفَةِ الشَّرْعِيَّةِ عَلَى عَقْدِ الْبَيْعِ أَوِ الْمُبَادَلَةِ. الكتاب الشريف وَكَانَتِ الْعَادَةُ عِنْدَ بَنِي إِسْرَائِيلَ فِي تِلْكَ الْأَيَّامِ، لِإِثْبَاتِ اسْتِرْجَاعِ الْأَمْلَاكِ أَوْ شِرَائِهَا، أَنْ يَخْلَعَ الْبَائِعُ نَعْلَهُ وَيُعْطِيَهُ لِلشَّارِي. المعنى الصحيح لإنجيل المسيح وسادت وفي تلك الأيام عادة عند بني يعقوب لإثبات تبادل الملكية، فقد كان على البائع أن يخلع نعله ويعطيه للشاري، حتى تتمّ الصفقة أمام الملإ. الترجمة العربية المشتركة وكانَتِ العادَةُ قديما في بَني إِسرائيلَ، عِندَ إثباتِ الشِّراءِ أوِ المُبادلَةِ، أنْ يَخلَعَ البائعُ حِذاءَهُ ويُعطيه للشَّاري. هكذا كانَتِ العادَةُ في بَني إِسرائيلَ. |