الأمثال 9:11 - الترجمة الكاثوليكيّة (اليسوعيّة) فإِنَّها بي تَكثُرُ أَيَّامُكَ وتَزْدادُ لَكَ سِنو الحَياة. المزيد من الإصداراتالكتاب المقدس لِأَنَّهُ بِي تَكْثُرُ أَيَّامُكَ وَتَزْدَادُ لَكَ سِنُو حَيَاةٍ. الكتاب المقدس (تخفيف تشكيل) لأنَّهُ بي تكثُرُ أيّامُكَ وتَزدادُ لكَ سِنو حياةٍ. كتاب الحياة إِذْ بِي تَكْثُرُ أَيَّامُكَ، وَتَطُولُ سِنُو حَيَاتِكَ. الكتاب الشريف الْحِكْمَةُ تَزِيدُ أَيَّامَكَ وَتُطَوِّلُ عُمْرَكَ. المعنى الصحيح لإنجيل المسيح بالحكمة تتضاعف سنوات عمرك وتطول أيّام حياتك |
لِكَي تَكثُرَ أَيَّامُكم وأَيَّامُ بَنيكم على الأَرضِ الَّتي أَقسَمَ الرَّبُّ لِآبائِكم أَن يُعْطِيَهم إِيَّاها، كأَيَّامِ السَّماءِ على الأَرض.
وقد أَشهَدتُ علَيكمُ اليَومَ السَّمَاءَ والأَرضَ بِأَنِّي قد جَعَلتُ أَمامَكمُ الحَياةَ والموت، البَرَكَةَ واللَّعنَة. فٱختَرِ الحَياةَ لِكَي تَحْيا أَنتَ ونَسْلُكَ،
لِكَي تَتَّقِيَ الرَّبَّ إِلٰهَكَ، حافِظًا جَميعَ فَرائِضِه ووَصاياه الَّتي أَنا آمُرُكَ بِها، أَنتَ وٱبنُكَ وٱبنُ ٱبنِكَ طولَ أَيَّامِ حَياتِكَ، ولِكَي تَطولَ أَيَّامُكَ.