الكتاب المقدس على الانترنت

إعلانات


الكتاب المقدس كله العهد القديم العهد الجديد




المزامير 22:13 - الترجمة العربية المشتركة مع الكتب اليونانية

أشدَّاءُ كثيرونَ يُطَوِّقُونَني، كثيرانِ باشانَ‌ يُحيطونَ بـي.

انظر الفصل

المزيد من الإصدارات

الكتاب المقدس

فَغَرُوا عَلَيَّ أَفْوَاهَهُمْ كَأَسَدٍ مُفْتَرِسٍ مُزَمْجِرٍ.

انظر الفصل

الكتاب المقدس (تخفيف تشكيل)

فغَروا علَيَّ أفواهَهُمْ كأسَدٍ مُفتَرِسٍ مُزَمجِرٍ.

انظر الفصل

مزامير داود النبيّ - ترجمة الأب عفيف عسيران

طَوَّقَتْني ثيران كَثيرةٌ واحْتَشَدَ عليَّ صَناديدُ باشان

انظر الفصل

كتاب الحياة

فَغَرُوا عَلَيَّ أَفْوَاهَهُم كَأَنَّهُمْ أُسُودٌ مُفْتَرِسَةٌ مُزَمْجِرَةٌ.

انظر الفصل

الكتاب الشريف

فَتَحُوا لِي فَمَهُمْ كَأُسُودٍ مُفْتَرِسَةٍ مُزَمْجِرَةٍ.

انظر الفصل

المعنى الصحيح لإنجيل المسيح

لقد فَغَرَتْ أَشداقَها عليَّ كَأَسودٍ تَزأَرُ تَبغي افتِراسي

انظر الفصل
ترجمات أخرى



المزامير 22:13
13 مراجع متقاطعة  

وفَغَروا أفواهَهُم عليَّ. يَلطُمونَ خَدِّي تَعيـيرا ويتَعاوَنونَ على إهانتي.


هُم كالأسدِ الكامنِ للافتراسِ، وكالشِّبلِ المُتَوَثِّبِ في مكْمَنِهِ.


أنقِذْني مِنَ السَّيفِ يا ربُّ، ومِنْ أيدي هؤلاءِ الكِلابِ.


أنا دودةٌ لا إِنسانٌ، يُعَيِّرُني البشَرُ ويَنبُذُني الشَّعبُ.


يا ربُّ إلى متى تنظُرُ ولا تَسْتَرِدُّ مِنْ شُرُورهِم نفْسي، ومِنْ هؤُلاءِ الكافِرينَ‌ حياتي؟


فغَروا أفواهَهُم عليَّ وقالوا: «هَهْ! هَهْ! رأت عيونُنا ما حَلَّ بهِ».


يا ربُّ، يا إلهي بِكَ ا‏حتَمَيتُ. خَلِّصْني. ومِمَّنْ يَضطَهِدُني نَجِّني


جميعُ أعدائِكِ يَفتَحونَ أفواهَهُم علَيكِ تَهَكُّما. يَصفِرونَ ويَقلِبونَ شِفاهَهُم! ويقولونَ: «ابتَلَعناها! هذا يومٌ كَمِ انتَظَرناهُ، والآنَ نَلمَسُهُ ونَراهُ».


أعدَاؤُنا جميعا فتَحوا أفواهَهُم علَينا هُزءًا


تيَقّظوا واَسهَروا، لأنّ عَدُوّكُم إبليسَ يَجولُ كالأسَدِ الزّائِرِ باحِثًا عَنْ فريسَةٍ لَه.