المزامير 21:7 - الترجمة العربية المشتركة مع الكتب اليونانية جَعلتَهُ مُبارَكا إلى الأبدِ لِـيَشدُو فرَحا أمامَ وجهِكَ. المزيد من الإصداراتالكتاب المقدس لِأَنَّ ٱلْمَلِكَ يَتَوَكَّلُ عَلَى ٱلرَّبِّ، وَبِنِعْمَةِ ٱلْعَلِيِّ لَا يَتَزَعْزَعُ. الكتاب المقدس (تخفيف تشكيل) لأنَّ المَلِكَ يتَوَكَّلُ علَى الرَّبِّ، وبنِعمَةِ العَليِّ لا يتَزَعزَعُ. مزامير داود النبيّ - ترجمة الأب عفيف عسيران تُبْهِجُهُ ويَسْعَدُ بِحَضْرَتِكَ فإنَّكَ غَمَرْتَهُ إلى الأبد بالبركات. كتاب الحياة لأَنَّ الْمَلِكَ يَتَوَكَّلُ عَلَى الرَّبِّ، وَبِنِعْمَةِ الْعَلِيِّ لَا يَتَزَعْزَعُ. الكتاب الشريف لِأَنَّ الْمَلِكَ يَتَوَكَّلُ عَلَى اللهِ، وَبِنِعْمَةِ الْعَلِيِّ لَا يَتَزَعْزَعُ. |
أنتَ أَبهى مِنْ بَني البشَرِ، والنِّعمةُ انسكبَت على شَفَتَيكَ، فَباركَكَ اللهُ إلى الأبدِ.
يكونُ اسمُهُ إلى الأبدِ، ويدومُ ذِكرُهُ ما دامتِ الشَّمسُ، فتَتباركُ بهِ جميعُ الشُّعوبِ وتُهَنِّئُهُ كُلُّ الأُمَمِ.
وأُعطِـيَ سُلطانا ومَجدا ومُلْكا حتّى تعبُدَهُ الشُّعوبُ مِنْ كُلِّ أُمَّةٍ ولِسانٍ ويكونَ سُلطانُهُ سُلطانا أبديًّا لا يَزولُ، ومُلْكُهُ لا يتَعَدَّاهُ الزَّمنُ.
ويَقولُ أيضًا: «على اللهِ اَتّكالي»، وأيضًا: «ها أنا معَ الأبناءِ الذينَ وهَبَهُمُ اللهُ لي».
وتضايقَ داوُدُ جِدًّا لأنَّ رجالَهُ شعَروا بالمَرارةِ على بَنيهِم وبناتِهِم وفكَّروا برَجمِهِ. فشدَّدَ داوُدُ عزيمتَهُ بالرّبِّ