بِصوتِهِ يَجمَعُ مياها في السَّماءِ ويُطلِـعُ السَّحابَ مِنْ أقصى الأرضِ. يُحدِثُ البُروقَ لِلمَطَرِ ويُخرِجُ الرِّيحَ مِنْ خزائِنِه.
المزامير 135:17 - الترجمة العربية المشتركة مع الكتب اليونانية لها آذانٌ ولا تَسمَعُ، وما في أفواهِها نَسْمةُ حياةٍ. المزيد من الإصداراتالكتاب المقدس لَهَا آذَانٌ وَلَا تَسْمَعُ. كَذَلِكَ لَيْسَ فِي أَفْوَاهِهَا نَفَسٌ! الكتاب المقدس (تخفيف تشكيل) لها آذانٌ ولا تسمَعُ. كذلكَ ليس في أفواهِها نَفَسٌ! مزامير داود النبيّ - ترجمة الأب عفيف عسيران ولها آذانٌ لا تَسْمَع: لقد أمْسى كتاب الحياة وَآذَانٌ لَكِنَّهَا لَا تَسْمَعُ. وَلَيْسَ فِي أَفْوَاهِهَا نَسَمَةُ حَيَاةٍ. الكتاب الشريف لَهَا آذَانٌ وَلَا تَسْمَعُ، وَلَا نَفَسَ فِي أَفْوَاهِهَا. |
بِصوتِهِ يَجمَعُ مياها في السَّماءِ ويُطلِـعُ السَّحابَ مِنْ أقصى الأرضِ. يُحدِثُ البُروقَ لِلمَطَرِ ويُخرِجُ الرِّيحَ مِنْ خزائِنِه.
مَنْ يَعرفُ ذلِكَ يُحِسُّ بِالبَلادَةِ، وكُلُّ صائِـغٍ يَخزى بِتِمثالِهِ. لأنَّهُ زُورٌ ولا رُوحَ فيهِ.
والآنَ يَزدادونَ خطَا ويَصنَعونَ لهُم تَماثيلَ وأصناما مَسبوكةً مِنْ فِضَّةٍ جميعُها صُنْعُ أيدٍ ماهِرةٍ، ويقولونَ: «إذبَحوا لها الذَّبائِـحَ. قَبِّلوا أيُّها النَّاسُ!»
وَيلٌ لِمَنْ يقولُ لِصَنَمٍ مِنَ الخشَبِ اسْتَيقِظْ، أو لِتِمثالٍ مِنَ الحجَرِ الصَّامِتِ: انتَبِه. أفي قُدْرَتِهِ أنْ يُريَكَ شيئا؟ رُبَّما كانَ مَطلِـيًّا بِالذَّهبِ والفِضَّةِ، ولكنْ لا روحَ فيهِ.