الأمثال 3:25 - الترجمة العربية المشتركة مع الكتب اليونانية لا تخَفْ مِنْ رُعبٍ مُفاجئٍ ومِنْ إساءةٍ تأتي مِنَ الأشرارِ، المزيد من الإصداراتالكتاب المقدس لَا تَخْشَى مِنْ خَوْفٍ بَاغِتٍ، وَلَا مِنْ خَرَابِ ٱلْأَشْرَارِ إِذَا جَاءَ. الكتاب المقدس (تخفيف تشكيل) لا تخشَى مِنْ خَوْفٍ باغِتٍ، ولا مِنْ خَرابِ الأشرارِ إذا جاءَ. كتاب الحياة لَا تَفْزَعْ مِنْ بَلِيَّةٍ مُبَاغِتَةٍ، وَلا مِمَّا يَجْرِي عَلَى الأَشْرَارِ مِنْ خَرَابٍ إِذَا حَلَّ بِهِمْ. الكتاب الشريف إِذَنْ لَا تَخَفْ مِنْ مُصِيبَةٍ مُفَاجِئَةٍ، وَلَا مِنَ الْخَرَابِ الَّذِي يَحِلُّ بِالْأَشْرَارِ. المعنى الصحيح لإنجيل المسيح ولا تخش أن تباغتك مصيبة أو بلاء إنّهما ينتظران الأشرار، المعنى الصحيح لإنجيل المسيح - ترتيل وَلَا تَخشَ أَنْ تُبَاغِتَكَ مُصُيبَةٌ أَو بَلَاءٌ إِنَّهُمَا يَنتَظِرانِ الأَشرَارَ، |
تـتَثَبَّتينَ في العَدلِ فيَبعُدُ عَنكِ الظُّلمُ، ولا تَخافينَ الرُّعبَ فلا يَدنو مِنكِ».
ويُقيمُ كلُّ واحدٍ تَحتَ كَرمتِهِ وتَحتَ تينتِهِ ولا مَنْ يُرعِبُهُ. فَمُ الرّبِّ القديرِ تكلَّمَ.
وأَنزِلُ في بَيتي وأحرسُهُ مِنَ العابرِ والمُقيمِ، يقولُ الرّبُّ، فلا يَمرُّ على شعبـي طاغيةٌ بَعدَ أنْ رأيتُ الآنَ بعينَيَّ ما قاسُوهُ مِنَ الآلامِ.
«فإذا رَأيتُم «نَجاسَةَ الخَرابِ» التي تكلّمَ علَيها النّبيّ دانيالُ قائِمةً في المكانِ المُقَدّسِ (إفهَمْ هذا أيّها القارئُ)،
وستَسمَعونَ بالحُروبِ وبِأخبارِ الحُروبِ، فإيّاكُم أن تَفزَعوا. فهذا لا بُدّ مِنهُ، ولكنّها لا تكونُ هيَ الآخِرةَ.
وإذا سَمِعْتُم بأخبارِ الحُروبِ والثوراتِ فلا تَفزَعوا، لأنّ هذا لا بُدّ أنْ يَحدُثَ في أوّلِ الأمرِ ولكِنْ لا تكونُ الآخِرَةُ بَعدُ».