الكتاب المقدس على الانترنت

إعلانات


الكتاب المقدس كله العهد القديم العهد الجديد




الأمثال 1:27 - الترجمة العربية المشتركة مع الكتب اليونانية

وإنْ جاءَ الرُّعبُ كالعاصفةِ وأتَت بَليَّتُكُم كالزَّوبَعةِ وحَلَّت بِكُم شِدَّةٌ وضيقٌ

انظر الفصل

المزيد من الإصدارات

الكتاب المقدس

إِذَا جَاءَ خَوْفُكُمْ كَعَاصِفَةٍ، وَأَتَتْ بَلِيَّتُكُمْ كَٱلزَّوْبَعَةِ، إِذَا جَاءَتْ عَلَيْكُمْ شِدَّةٌ وَضِيقٌ.

انظر الفصل

الكتاب المقدس (تخفيف تشكيل)

إذا جاءَ خَوْفُكُمْ كعاصِفَةٍ، وأتَتْ بَليَّتُكُمْ كالزَّوْبَعَةِ، إذا جاءَتْ علَيكُمْ شِدَّةٌ وضيقٌ.

انظر الفصل

كتاب الحياة

عِنْدَمَا تَجْتَاحُكُمُ الْبَلِيَّةُ كَالْعَاصِفَةِ، وَتَحُلُّ بِكُمُ الْكَارِثَةُ كَالزَّوْبَعَةِ، عِنْدَمَا يَعْتَرِيكُمْ ضِيقٌ وَشِدَّةٌ،

انظر الفصل

الكتاب الشريف

فَمَتَى حَلَّ الرُّعْبُ بِكُمْ كَعَاصِفَةٍ، وَجَاءَتْ مُصِيبَتُكُمْ كَزَوْبَعَةٍ، وَأَصَابَكُمْ ضِيقٌ وَشِدَّةٌ،

انظر الفصل

المعنى الصحيح لإنجيل المسيح

وتأخذكم محنتكم أخذ العواصف وتطبق عليكم إطباق الزوابع والمخاوف فتتخبّطون في ضيق وعناء.

انظر الفصل

المعنى الصحيح لإنجيل المسيح - ترتيل

وَتَأخُذُكُم مِحنَتُكُم أَخْذَ العَواصِفِِ وَتُطبِقُ عَلَيكُم إطبَاقَ الزَّوابِعِ وَالمَخاوِفِ فَتَتَخَبَّطونَ في ضِيقٍ وَعَناءٍ.

انظر الفصل
ترجمات أخرى



الأمثال 1:27
13 مراجع متقاطعة  

أكانَ اللهُ يستمِعُ إلى صُراخِهِ عِندَما كانَ ينزِلُ بهِ ضيقٌ؟


دَعْهُم يَضمَحِلُّونَ كالحَلَزونِ وهوَ ماشٍ، وكالطَّرحِ فلا يَرَونَ الشَّمسَ.


يزجُرُها الرّبُّ فتَهرُبُ بعيدا وتذهَبُ هَباءً مَنثورا كالقَشِّ في مَهَبِّ رياحِ الجبالِ، وكالتِّبنِ في وجهِ العاصفةِ.


ها غضَبُ الرّبِّ زَوبَعَةٌ تَهبُّ وريحٌ عاصِفَةٌ على رُؤوسِ الأشرارِ،


الرّبُّ بَطيءٌ عَنِ الغضَبِ وعظيمُ القوَّةِ. الرّبُّ لا يُبرِّئُ المُذنِبَ. الرّبُّ طريقُهُ في العاصفةِ ولَهَبِ النَّارِ، والسَّحابُ غُبارُ قدمَيهِ


والوَيلُ والعَذابُ لِكُلّ إنسانٍ يعمَلُ الشّرّ مِنَ اليَهودِ أوّلاً ثُمّ اليونانيّينَ،


فحينَ يقولُ النّاسُ: سلامٌ وأمانٌ، يُفاجِئُهمُ الهَلاكُ بغتَةً كما يُفاجئُ الحُبلى ألمُ الولادَةِ، فلا يقدِرونَ على النّجاةِ.