القضاة 5:5 - الترجمة العربية المشتركة مع الكتب اليونانية تَزَلزَلَتِ الجِبالُ مِنْ وجهِ الرّبِّ، وسيناءُ أمامَ الرّبِّ إلهِ إِسرائيلَ. المزيد من الإصداراتالكتاب المقدس تَزَلْزَلَتِ ٱلْجِبَالُ مِنْ وَجْهِ ٱلرَّبِّ، وَسِينَاءُ هَذَا مِنْ وَجْهِ ٱلرَّبِّ إِلَهِ إِسْرَائِيلَ. الكتاب المقدس (تخفيف تشكيل) تزَلزَلَتِ الجِبالُ مِنْ وجهِ الرَّبِّ، وسيناءُ هذا مِنْ وجهِ الرَّبِّ إلهِ إسرائيلَ. كتاب الحياة تَزَلْزَلَتِ الأَرْضُ أَمَامَ الرَّبِّ وَارْتَعَدَ جَبَلُ سِينَاءَ هَذَا مِنْ حَضْرَةِ الرَّبِّ إِلَهِ إِسْرَائِيلَ. الكتاب الشريف تَزَلْزَلَتِ الْجِبَالُ أَمَامَ الْمَوْلَى رَبِّ سِينَاءَ، أَمَامَ الْمَوْلَى رَبِّ بَنِي إِسْرَائِيلَ. الترجمة العربية المشتركة تَزَلزَلَتِ الجِبالُ مِنْ وجهِ الرّبِّ، وسيناءُ أمامَ الرّبِّ إلهِ إِسرائيلَ. الكِتاب المُقَدَّس: التَّرْجَمَةُ العَرَبِيَّةُ المُبَسَّطَةُ ذَابَتِ الجِبَالُ أمَامَ اللهِ، حَتَّى جَبَلُ سِينَاءَ ذَابَ أمَامَ اللهِ، إلَهِ بَنِي إسْرَائِيلَ. |
ارتَعشَتِ الأرضُ وقَطَرتِ السَّماءُ مِنْ وجهِكَ يا إلهَ سيناءَ. مِنْ وجهِكَ يا اللهُ، إلهَ إِسرائيلَ.
والجبَلُ يلُفُّهُ دُخانٌ، لأنَّ الرّبَّ نَزلَ علَيهِ بالنَّارِ، فتصاعدَ دُخانُهُ كدُخانِ الأتونِ واهتَزَّ الجبَلُ اهتِزَازا شديدا.
وكانَ جميعُ الشَّعبِ يُشاهِدونَ الرُّعودَ والبُروقَ وصوتَ البوقِ والجبَلَ يصعَدُ مِنهُ الدُّخانُ، فاضْطَرَبوا ووَقَفوا على بُعدٍ.
صِرْنا مِنْ زمَنٍ بعيدٍ كالّذينَ لم تكُنْ لهُم سيِّدا ولا دُعوا باسمِكَ. ليتَكَ تشُقُّ السَّماواتِ وتنزِلُ فتَميدَ الجبالُ مِنْ وجهِكَ.
مِنَ الرّبِّ ترتعشُ الجِبالُ، ومِنهُ تموجُ جميعُ التِّلالِ. مِنْ أمامِهِ تـتراجَعُ الأرضُ، يتراجعُ العالَمُ وسُكَّانُهُ
وانحَلَّتِ الجِبالُ لِرُؤْياكَ. المياهُ انهَمَرَت وطَمَت والغَمْرُ أطلَقَ صوتَهُ وارْتَفَعَت أمواجُهُ إلى العَلاءِ.
وما اَقتَرَبتُم أنتُم مِنْ جبَلٍ مَلموسٍ، مِنْ نارٍ مُلتَهِبَةٍ وظَلامٍ وضَبابٍ وزَوبَعَةٍ،