الخروج 17:11 - الترجمة العربية المشتركة مع الكتب اليونانية فكانَ إذا رفعَ موسى يدَهُ ينتصِرُ بَنو إِسرائيلَ، وإذا حَطَّ يدَهُ ينتصِرُ العماليقُ. المزيد من الإصداراتالكتاب المقدس وَكَانَ إِذَا رَفَعَ مُوسَى يَدَهُ أَنَّ إِسْرَائِيلَ يَغْلِبُ، وَإِذَا خَفَضَ يَدَهُ أَنَّ عَمَالِيقَ يَغْلِبُ. الكتاب المقدس (تخفيف تشكيل) وكانَ إذا رَفَعَ موسى يَدَهُ أنَّ إسرائيلَ يَغلِبُ، وإذا خَفَضَ يَدَهُ أنَّ عَماليقَ يَغلِبُ. كتاب الحياة فَطَالَمَا كَانَ مُوسَى رَافِعاً يَدَهُ، يَغْلِبُ بَنُو إِسْرَائِيلَ، وَإذَا خَفَضَهَا يَفُوزُ الْعَمَالِقَةُ. الكتاب الشريف فَكَانَ إِذَا رَفَعَ مُوسَى يَدَهُ يَنْتَصِرُ بَنُو إِسْرَائِيلَ، وَإِذَا أَنْزَلَ يَدَهُ يَنْتَصِرُ الْعَمَالِقَةُ. المعنى الصحيح لإنجيل المسيح وأثناء المعركة، كان بنو يعقوب ينتصرون حين يرفع موسى العصا، وإذا تعبت يداه وارتخت، انهزموا وانتصر بنو العماليق. |
ففعَلَ يشوعُ كما قالَ لَه موسى وحاربَ العماليقَ، وموسى وهرونُ وحورُ صَعِدوا إلى رأسِ التلَّةِ.
ولمَّا تعِبت يَدا موسى، أقعدَهُ هرونُ وحُورُ على حجَرٍ وسَنَدا يديهِ، أحدُهُما مِنْ هُنا والآخرُ من هُناكَ، فكانت يَدا موسى ثابتـتَينِ إلى غُروبِ الشَّمسِ.
فأُريدُ أنْ يُصَلّيَ الرّجالُ في كُلّ مكانٍ، رافِعينَ أيدِيًا طاهِرَةً مِنْ غَيرِ غَضَبٍ ولا خِصامٍ.
ليَعْتَرِفْ بَعضُكُم لِبَعضٍ بِخطاياهُ، وليُصَلّ بَعضُكُم لأجلِ بَعضٍ حتى تَنالوا الشّفاءَ. صلاةُ الأبرارِ لها قُوّةٌ عَظيمَةٌ.