الكتاب المقدس على الانترنت

إعلانات


الكتاب المقدس كله العهد القديم العهد الجديد




التثنية 28:66 - الترجمة العربية المشتركة مع الكتب اليونانية

وتكونُ حياتُكُم مُعَلَّقَةً بـينَ الموتِ والحياةِ أمامَ عُيونِكُم، فتَرتَعِبونَ ليلا ونهارا ولا تأمَنونَ على حياتِكُم.

انظر الفصل

المزيد من الإصدارات

الكتاب المقدس

وَتَكُونُ حَيَاتُكَ مُعَلَّقَةً قُدَّامَكَ، وَتَرْتَعِبُ لَيْلًا وَنَهَارًا وَلَا تَأْمَنُ عَلَى حَيَاتِكَ.

انظر الفصل

الكتاب المقدس (تخفيف تشكيل)

وتَكونُ حَياتُكَ مُعَلَّقَةً قُدّامَكَ، وتَرتَعِبُ ليلًا ونهارًا ولا تأمَنُ علَى حَياتِكَ.

انظر الفصل

كتاب الحياة

وَتَعِيشُونَ حَيَاةً مُفْعَمَةً دَائِماً بِالتَّوَتُّرِ، مَلِيئَةً بِالرُّعْبِ لَيْلاً وَنَهَاراً.

انظر الفصل

الكتاب الشريف

وَتَعِيشُونَ فِي قَلَقٍ مُسْتَمِرٍّ، خَائِفِينَ لَيْلًا وَنَهَارًا، وَلَا تَأْمَنُونَ عَلَى حَيَاتِكُمْ.

انظر الفصل

المعنى الصحيح لإنجيل المسيح

فيلازمكم الرعب ليلاً نهارًا ولا تأمَنون على حياتكم.

انظر الفصل

الترجمة العربية المشتركة

وتكونُ حياتُكُم مُعَلَّقَةً بـينَ الموتِ والحياةِ أمامَ عُيونِكُم، فتَرتَعِبونَ ليلا ونهارا ولا تأمَنونَ على حياتِكُم.

انظر الفصل
ترجمات أخرى



التثنية 28:66
5 مراجع متقاطعة  

مِنَ العَلاءِ أرسلَ نارا إلى عِظامي‌ فسَرَت فيها مَدَّ لِرِجلَيَّ فَخًّا، فأَوقَعَني إلى الأرضِ. جَعلَني مَهجورةً عَليلَةً نهارا وليلا.


ومِنْ تِلكَ الأُمَمِ لا ترجِعونَ إلى أرضِكُم وفيها لا تستَقِرُّونَ، بل يجعَلُ الرّبُّ لكُم هُناكَ قُلوبا مُضطَرِبةً وعُيونا كليلةً ونُفوسا بائِسةً.


تقولونَ في الصَّباحِ: «ليتَنا نحيا إلى المساءِ»، وتقولونَ في المساءِ: «ليتَنا نحيا إلى الصَّباحِ». وذلِكَ مِنْ رُعبِ قُلوبِكُم وما تراهُ عُيونُكُم مِنْ هَولٍ.


بَلِ اَنتِظارٌ مُخيفٌ لِـيَومِ الحِسابِ ولَهيبُ نارٍ يَلتَهِمُ العُصاةَ.