دانيال 1:9 - الترجمة العربية المشتركة مع الكتب اليونانية وكانَ اللهُ أنالَ دانيالَ نِعْمةً ورَحمةً عِندَ كبـيرِ الأُمناءِ، المزيد من الإصداراتالكتاب المقدس وَأَعْطَى ٱللهُ دَانِيآلَ نِعْمَةً وَرَحْمَةً عِنْدَ رَئِيسِ ٱلْخِصْيَانِ. الكتاب المقدس (تخفيف تشكيل) وأعطَى اللهُ دانيآلَ نِعمَةً ورَحمَةً عِندَ رَئيسِ الخِصيانِ. كتاب الحياة فَأَعْطَى اللهُ دَانِيَالَ حُظْوَةً وَرَحْمَةً لَدَى رَئِيسِ الْخِصْيَانِ، الكتاب الشريف وَكَانَ اللهُ قَدْ جَعَلَ كَبِيرَ الْأُمَنَاءِ يَرَى أَنَّ دَانِيَالَ يَسْتَحِقُّ الْخَيْرَ وَالْمَعْرُوفَ. المعنى الصحيح لإنجيل المسيح وكان الله قد جعل كبير الحاشية ينظر إلى النبي دانيال بلطف ورضى، المعنى الصحيح لإنجيل المسيح - ترتيل وَكَانَ اللهُ قدْ جَعَلَ كَبِيرَ الحَاشِيَةِ يَنظُرُ إِلَى النَّبِيِّ دَانيَالَ بِلُطفٍ وَرِضَا، |
فاسمعْ يا ربُّ صلاتي وصلواتِ عِبادِكَ الّذينَ يَخافونَ اسمَكَ، ووفِّقني اليومَ لأجِدَ رحمَةً عِندَ المَلِكِ». وكنتُ في تِلكَ الأيّامِ ساقيَ المَلكِ.
فأعجَبَتِ الفتاةُ المَلِكَ وحَظيت بِرِضاهُ، فعَجَّلَ بإِعطائِها ما يَلزَمُها مِنَ الزِّينةِ ووَجباتِ الطَّعامِ، وخَصَّها بِسَبعِ فتياتٍ اختارَهُنَّ مِنْ بَيتِ المَلِكِ ونَقَلها معَهُنَّ إلى أحسَنِ مَحَلٍّ في دارِ النِّساءِ.
إلى متى تجرَحونَ كرامَتي، أنتم يا بَني البشَرِ. إلى متى تُحِبُّونَ الباطلَ، وتسعَونَ وراءَ الكَذِبِ؟
فقالَ كبـيرُ الأُمناءِ لدانيالَ: «أخافُ مِنْ سيِّدي المَلِكِ الّذي عيَّنَ طعامَكُم وشرابَكُم أنْ يرَى وجوهَكُم أنحَلَ مِنْ وجوهِ الفِتيانِ الّذينَ مِنْ جيلِكُم، فتُخاطِرونَ بِرأسي لدَى المَلِكِ».
فخَلّصَهُ مِنْ جميعِ مَصائِبِه، ووهَبَهُ نِعمةً وحِكمةً عِندَ فِرعونَ ملِكِ مِصرَ، فــوَلاّهُ فِرعونُ على مِصرَ وعلى قَصرِهِ.