صموئيل الثاني 22:51 - الترجمة العربية المشتركة مع الكتب اليونانية نَصرا عظيما يمنَحُ مَلِكَهُ، ويُظهِرُ رحمةً لمَنْ مسحَهُ، لداوُدَ وذرِّيَّتِهِ إلى الأبدِ». المزيد من الإصداراتالكتاب المقدس بُرْجُ خَلَاصٍ لِمَلِكِهِ، وَٱلصَّانِعُ رَحْمَةً لِمَسِيحِهِ، لِدَاوُدَ وَنَسْلِهِ إِلَى ٱلْأَبَدِ». الكتاب المقدس (تخفيف تشكيل) بُرجُ خَلاصٍ لمَلِكِهِ، والصّانِعُ رَحمَةً لمَسيحِهِ، لداوُدَ ونَسلِهِ إلَى الأبدِ». كتاب الحياة يَا مَانِحَ الْخَلاصِ الْعَظِيمِ لِمَلِكِهِ وَصَانِعَ الرَّحْمَةِ لِمَسِيحِهِ، لِدَاوُدَ وَنَسْلِهِ إِلَى الأَبَدِ». الكتاب الشريف هُوَ مَانِحُ النَّصْرِ الْعَظِيمِ لِمَلِكِهِ، وَصَانِعُ الرَّحْمَةِ لِمُخْتَارِهِ، لِدَاوُدَ وَنَسْلِهِ إِلَى الْأَبَدِ.“ الترجمة العربية المشتركة نَصرا عظيما يمنَحُ مَلِكَهُ، ويُظهِرُ رحمةً لمَنْ مسحَهُ، لداوُدَ وذرِّيَّتِهِ إلى الأبدِ». |
هذِهِ كلماتُ داوُدَ الأخيرةُ: كلامُ داوُدَ بنِ يَسَّى، كلامُ الرَّجُلِ السَّامي المُقامِ، كلامُ الّذي مسحَهُ إلهُ يعقوبَ كلامُ مُرنِّمِ إِسرائيلَ العَذْبُ:
بل يكونُ بَيتُكَ ومُلكُكَ ثابِتَينِ على الدَّوامِ أمامَ وجهي، وعرشُكَ يكونُ راسخا إلى الأبدِ».
الجميلِ الارتفاعِ وبهجةِ كُلِّ الأرضِ. في أقصى الشِّمالِ جبَلُ صِهيَونَ، مدينةِ المَلِكِ العظيمِ.
يومَ كلَّمْتَ تقيَّكَ في رُؤْيا قُلتَ لَه: «نَصَرْتُكَ أيُّها الجَبَّارُ. اختَرتُكَ ورفَعتُكَ مِنَ الشَّعبِ.
ونفَخَ الملاكُ السّابــــعُ في بُوقِهِ، فاَرتفَعَتْ أصواتٌ عَظيمةٌ في السّماءِ تَقولُ: «صارَ مُلْكُ العالَمِ لِرَبّنا ولِمَسيحِهِ، فيَملِكُ إلى أبَدِ الدّهورِ».