صموئيل الثاني 7:16 - الترجمة العربية المشتركة مع الكتب اليونانية16 بل يكونُ بَيتُكَ ومُلكُكَ ثابِتَينِ على الدَّوامِ أمامَ وجهي، وعرشُكَ يكونُ راسخا إلى الأبدِ». انظر الفصلالمزيد من الإصداراتالكتاب المقدس16 وَيَأْمَنُ بَيْتُكَ وَمَمْلَكَتُكَ إِلَى ٱلْأَبَدِ أَمَامَكَ. كُرْسِيُّكَ يَكُونُ ثَابِتًا إِلَى ٱلْأَبَدِ». انظر الفصلالكتاب المقدس (تخفيف تشكيل)16 ويأمَنُ بَيتُكَ ومَملكَتُكَ إلَى الأبدِ أمامَكَ. كُرسيُّكَ يكونُ ثابِتًا إلَى الأبدِ». انظر الفصلكتاب الحياة16 وَيَدُومُ بَيْتُكَ وَمَمْلَكَتُكَ إِلَى الأَبَدِ أَمَامِي، فَيَكُونُ عَرْشُكَ ثَابِتاً مَدَى الدَّهْرِ». انظر الفصلالكتاب الشريف16 بَلْ يَدُومُ نَسْلُكَ وَمُلْكُكَ أَمَامِي إِلَى الْأَبَدِ، إِلَى الْأَبَدِ يَكُونُ عَرْشُكَ ثَابِتًا.‘“ انظر الفصلالمعنى الصحيح لإنجيل المسيح16 أمّا أنت يا داود فأثبّت بيتك ومُلكك إلى أبد الآبدين، ويكون عرشك راسخًا على مدى السنين". انظر الفصلالترجمة العربية المشتركة16 بل يكونُ بَيتُكَ ومُلكُكَ ثابِتَينِ على الدَّوامِ أمامَ وجهي، وعرشُكَ يكونُ راسخا إلى الأبدِ». انظر الفصل |