1 En el principio creó Di-s los cielos y la tierra. 2 La tierra era caos y confusión y oscuridad por encima del abismo, y un viento de Di-s aleteaba por encima de las aguas. 3 Dijo Di-s: 'Haya luz', y hubo luz. 4 Vio Di-s que la luz estaba bien, y apartó Di-s la luz de la oscuridad; 5 y llamó Di-s a la luz 'día', y a la oscuridad la llamó 'noche'. Y atardeció y amaneció: día primero. 6 Dijo Di-s: 'Haya un firmamento por en medio de las aguas, que las aparte unas de otras.' 7 E hizo Di-s el firmamento; y apartó las aguas de por debajo del firmamento, de las aguas de por encima del firmamento. Y así fue. 8 Y llamó Di-s al firmamento 'cielos'. Y atardeció y amaneció: día segundo. 9 Dijo Di-s: 'Acumúlense las aguas de por debajo del firmamento en un solo conjunto, y déjese ver lo seco'; y así fue. 10 Y llamó Di-s a lo seco 'tierra', y al conjunto de las aguas lo llamó 'mares'; y vio Di-s que estaba bien. 11 Dijo Di-s: 'Produzca la tierra vegetación: hierbas que den semillas y árboles frutales que den fruto, de su especie, con su semilla dentro, sobre la tierra.' Y así fue. 12 La tierra produjo vegetación: hierbas que dan semilla, por sus especies, y árboles que dan fruto con la semilla dentro, por sus especies; y vio Di-s que estaban bien. 13 Y atardeció y amaneció: día tercero. 14 Dijo Di-s: 'Haya luceros en el firmamento celeste, para apartar el día de la noche, y valgan de señales para solemnidades, días y años; 15 y valgan de luceros en el firmamento celeste para alumbrar sobre la tierra.' Y así fue. 16 Hizo Di-s los dos luceros mayores; el lucero grande para el dominio del día, y el lucero pequeño para el dominio de la noche, y las estrellas; 17 y púsolos Di-s en el firmamento celeste para alumbrar sobre la tierra, 18 y para dominar en el día y en la noche, y para apartar la luz de la oscuridad; y vio Di-s que estaba bien. 19 Y atardeció y amaneció: día cuarto. 20 Dijo Di-s: 'Bullan las aguas de animales vivientes, y aves revoloteen sobre la tierra contra el firmamento celeste.' 21 Y creó Di-s los grandes monstruos marinos y todo animal viviente, los que serpean, de los que bullen las aguas por sus especies, y todas las aves aladas por sus especies; y vio Di-s que estaba bien; 22 y bendíjolos Di-s diciendo: 'sed fecundos y multiplicaos, y henchid las aguas en los mares, y las aves crezcan en la tierra.' 23 Y atardeció y amaneció: día quinto. 24 Dijo Di-s: 'Produzca la tierra animales vivientes de cada especie: bestias, sierpes y alimañas terrestres de cada especie.' Y así fue. 25 Hizo Di-s las alimañas terrestres de cada especie, y las bestias de cada especie, y toda sierpe del suelo de cada especie: y vio Di-s que estaba bien. 26 Y dijo Di-s: 'Hagamos al ser humano a nuestra imagen, como semejanza nuestra, y manden en los peces del mar y en las aves de los cielos, y en las bestias y en todas las alimañas terrestres, y en todas las sierpes que serpean por la tierra. 27 Creó, pues, Di-s al ser humano a imagen suya, a imagen de Di-s le creó, macho y hembra los creó. 28 Y bendíjolos Di-s, y díjoles Di-s: 'Sed fecundos y multiplicaos y henchid la tierra y sometedla; mandad en los peces del mar y en las aves de los cielos y en todo animal que serpea sobre la tierra.' 29 Dijo Di-s: 'Ved que os he dado toda hierba de semilla que existe sobre la haz de toda la tierra, así como todo árbol que lleva fruto de semilla; para vosotros será de alimento. 30 Y a todo animal terrestre, y a toda ave de los cielos y a toda sierpe de sobre la tierra, animada de vida, toda la hierba verde les doy de alimento.' Y así fue. 31 Vio Di-s cuanto había hecho, y todo estaba muy bien. Y atardecío y amaneció: día sexto. |
Copyright © DIOS, Escrita por "Moises"