La Biblia Online

Anuncios


Toda la Biblia A.T. N.T.




箴言 3:4 - 新標點和合本 神版

這樣,你必在神和世人眼前 蒙恩寵,有聰明。

Ver Capítulo

Más versiones

當代譯本

這樣,你必蒙上帝和世人的喜悅, 享有美譽。

Ver Capítulo

新譯本

這樣,你在 神和世人眼前, 必蒙恩寵,得著美名。

Ver Capítulo

中文標準譯本

這樣,你就在神和人的眼前蒙恩, 得著美好的見識。

Ver Capítulo

新標點和合本 上帝版

這樣,你必在上帝和世人眼前 蒙恩寵,有聰明。

Ver Capítulo

和合本修訂版

這樣,你必在上帝和世人眼前 蒙恩惠,有美好的見識。

Ver Capítulo

《現代中文譯本2019--繁體版》

你這樣做,上帝和人都會喜歡你。

Ver Capítulo
Otras versiones



箴言 3:4
14 Referencias Cruzadas  

但耶和華與約瑟同在,向他施恩,使他在司獄的眼前蒙恩。


敬畏耶和華是智慧的開端; 凡遵行他命令的是聰明人。 耶和華是永遠當讚美的!


善人必蒙耶和華的恩惠; 設詭計的人,耶和華必定他的罪。


美好的聰明使人蒙恩; 奸詐人的道路崎嶇難行。


因為尋得我的,就尋得生命, 也必蒙耶和華的恩惠。


神使但以理在太監長眼前蒙恩惠,受憐憫。


耶穌的智慧和身量,並神和人喜愛他的心,都一齊增長。


讚美神,得眾民的喜愛。主將得救的人天天加給他們。


在這幾樣上服事基督的,就為神所喜悅,又為人所稱許。


我們留心行光明的事,不但在主面前,就在人面前也是這樣。


耶和華眷顧哈拿,她就懷孕生了三個兒子,兩個女兒。那孩子撒母耳在耶和華面前漸漸長大。


孩子撒母耳漸漸長大,耶和華與人越發喜愛他。