La Biblia Online

Anuncios


Toda la Biblia A.T. N.T.




路加福音 22:67 - 和合本2010 (和合本修訂版) (繁體字) 神版

說:「如果你是基督,就告訴我們。」耶穌對他們說:「我若告訴你們,你們也不信;

Ver Capítulo

Más versiones

當代譯本

對祂說:「如果你是基督,就告訴我們。」 耶穌說:「即使我告訴你們,你們也不會相信。

Ver Capítulo

四福音書 – 共同譯本

說:「如果你是基督,就告訴我們吧!」耶穌回答他們:「即使我告訴你們,你們也不會相信。

Ver Capítulo

新譯本

“你若是基督,就告訴我們吧。”耶穌說:“就算我告訴你們,你們也決不相信。

Ver Capítulo

中文標準譯本

說:「你如果是基督,就告訴我們吧。」 耶穌對他們說:「就算我告訴你們,你們也絕不會相信;

Ver Capítulo

新標點和合本 上帝版

說:「你若是基督,就告訴我們。」耶穌說:「我若告訴你們,你們也不信;

Ver Capítulo

新標點和合本 神版

說:「你若是基督,就告訴我們。」耶穌說:「我若告訴你們,你們也不信;

Ver Capítulo
Otras versiones



路加福音 22:67
13 Referencias Cruzadas  

耶利米對西底家說:「我若告訴你,你豈不是一定要把我處死嗎?我若勸你,你必不聽我。」


亞伯拉罕對他說:『如果他們不聽從摩西和先知的話,就是有人從死人中復活,他們也不會信服的。』」


我若問你們,你們也不回答。


於是,大祭司盤問耶穌有關他的門徒和他教導的事。


你為甚麼問我呢?去問那些聽過我講話的人,我所說的,他們都知道。」