尼希米記 9:34 - 和合本2010 (和合本修訂版) (繁體字) 神版 我們的君王、官長、祭司、祖先都不遵守你的律法,不聽從你的誡命和你警戒他們的話。 Más versiones當代譯本 我們的王、首領、祭司和祖先沒有遵行你的律法,也沒有留心聽從你的誡命和你給他們的警告。 新譯本 我們的君王和領袖,我們的祭司和列祖,都沒有遵行你的律法, 也沒有留心聽從你的誡命和你向他們鄭重的警告。 新標點和合本 上帝版 我們的君王、首領、祭司、列祖都不遵守你的律法,不聽從你的誡命和你警戒他們的話。 新標點和合本 神版 我們的君王、首領、祭司、列祖都不遵守你的律法,不聽從你的誡命和你警戒他們的話。 和合本修訂版 我們的君王、官長、祭司、祖先都不遵守你的律法,不聽從你的誡命和你警戒他們的話。 《現代中文譯本2019--繁體版》 我們的祖先、君王、領袖, 我們的祭司沒有遵守你的法律, 沒有聽從你的命令和警告。 |
我們定要照我們口中所說的一切話去做,向天后燒香,獻澆酒祭,按着我們與我們祖先、君王、官長在猶大城鎮和耶路撒冷街市上素常所做的一樣;因為那時我們得以吃飽、享福樂,並未遇見災禍。