La Biblia Online

Anuncios


Toda la Biblia A.T. N.T.




士師記 9:6 - 和合本2010 (和合本修訂版) (繁體字) 神版

示劍所有的居民和全伯‧米羅都聚集在一起,到示劍橡樹旁的柱子那裏,立亞比米勒為王。

Ver Capítulo

Más versiones

當代譯本

示劍和米羅的人都聚集到示劍石柱旁的橡樹下,擁立亞比米勒為王。

Ver Capítulo

新譯本

示劍的眾人和伯特米羅人都聚集起來,到示劍橡樹旁的望樓那裡,立亞比米勒為王。

Ver Capítulo

中文標準譯本

所有的示劍人和所有的伯米羅人聚集起來,到示劍的橡樹神柱旁,立亞比米勒為王。

Ver Capítulo

新標點和合本 上帝版

示劍人和米羅人都一同聚集,往示劍橡樹旁的柱子那裏,立亞比米勒為王。

Ver Capítulo

新標點和合本 神版

示劍人和米羅人都一同聚集,往示劍橡樹旁的柱子那裏,立亞比米勒為王。

Ver Capítulo

和合本修訂版

示劍所有的居民和全伯‧米羅都聚集在一起,到示劍橡樹旁的柱子那裏,立亞比米勒為王。

Ver Capítulo
Otras versiones



士師記 9:6
8 Referencias Cruzadas  

大衛住在堡壘裏,給它起名叫大衛城。大衛又從米羅往內,周圍建築。


羅波安往示劍去,因以色列眾人都到了示劍,要立他作王。


以色列眾人聽見耶羅波安回來了,就派人去請他到會眾那裏,立他作全以色列的王。除了猶大支派,沒有跟從大衛家的。


耶羅波安在以法蓮山區建了示劍,住在其中,又從示劍出去,建了毗努伊勒。


約阿施的臣僕起來背叛,在下到悉拉路上的米羅宮那裏把他殺了。


約書亞把這些話寫在 神的律法書上,又拿一塊大石頭立在橡樹下耶和華聖所的旁邊。


他來到俄弗拉他父親的家,在一塊磐石上把他的兄弟,就是耶路巴力的七十個兒子都殺了,只剩下耶路巴力的小兒子約坦,因為他躲了起來。


有人將這事告訴約坦,他就去站在基利心山頂上,高聲喊叫,對他們說:「示劍的居民哪,你們要聽我, 神也就會聽你們。