La Biblia Online

Anuncios


Toda la Biblia A.T. N.T.




使徒行傳 13:8 - 和合本2010 (和合本修訂版) (繁體字) 神版

只是術士以呂馬(他的名字翻出來就是行法術的意思)敵對使徒,設法使省長遠離這信仰。

Ver Capítulo

Más versiones

當代譯本

但希臘名字叫以呂馬的這個術士反對使徒,試圖攔阻總督信主。

Ver Capítulo

新譯本

但術士以呂馬與使徒作對,要使省長轉離真道。

Ver Capítulo

中文標準譯本

但那行法術的以路摩——他的名字翻譯出來就是「行法術的」——卻抵擋他們,企圖使省長轉離這信仰。

Ver Capítulo

新標點和合本 上帝版

只是那行法術的以呂馬(這名翻出來就是行法術的意思)敵擋使徒,要叫方伯不信真道。

Ver Capítulo

新標點和合本 神版

只是那行法術的以呂馬(這名翻出來就是行法術的意思)敵擋使徒,要叫方伯不信真道。

Ver Capítulo

和合本修訂版

只是術士以呂馬(他的名字翻出來就是行法術的意思)敵對使徒,設法使省長遠離這信仰。

Ver Capítulo
Otras versiones



使徒行傳 13:8
16 Referencias Cruzadas  

基拿拿的兒子西底家前來,打米該雅一巴掌,說:「耶和華的靈從哪裏離開我向你說話呢?」


要離開這道,偏離這路, 不要在我們面前再提說以色列的聖者。」


當年,就是猶大王西底家登基第四年五月,押朔的兒子基遍人哈拿尼雅先知,在耶和華的殿中當着祭司和眾百姓的面對我說:


他先找到自己的哥哥西門,對他說:「我們遇見彌賽亞了。」(「彌賽亞」翻出來就是基督。)


省長看見所發生的事就信了,因對主的教導感到驚奇。


到迦流作亞該亞省長的時候,猶太人齊心起來攻擊保羅,拉他到法庭,


如果底米丟和他同行的手藝人有控告的事,自有公堂,也有省長,他們可以彼此控告。


神的道興旺起來;在耶路撒冷門徒數目增加得很多,也有許多祭司聽從了這信仰。


有一個人名叫西門,向來在那城裏行邪術,自命為大人物,使撒瑪利亞的居民驚奇。


在約帕有一個女門徒,名叫大比大,翻出來的意思是多加;她廣行善事,多施賙濟。


從前雅尼和佯庇怎樣反對摩西,這等人也怎樣抵擋真理;他們的心地敗壞,信仰經不起考驗。