La Biblia Online

Anuncios


Toda la Biblia A.T. N.T.




提多書 2:8 - 《現代中文譯本2019--繁體版》

言語要恰當,讓人家沒有批評的餘地。這樣,那些敵對的人,因為找不到我們的錯處,就會覺得慚愧,無話可說。

Ver Capítulo

Más versiones

當代譯本

言語純全、無可指責,讓那些反對的人無話可說、自覺羞愧。

Ver Capítulo

新譯本

言詞要純正,無可指摘,使反對的人因為無從毀謗,就自覺慚愧。

Ver Capítulo

中文標準譯本

要用無可指責的健全話語,使反對的人在我們的事上因沒有壞話可說,就感到羞愧。

Ver Capítulo

新標點和合本 上帝版

言語純全,無可指責,叫那反對的人,既無處可說我們的不是,便自覺羞愧。

Ver Capítulo

新標點和合本 神版

言語純全,無可指責,叫那反對的人,既無處可說我們的不是,便自覺羞愧。

Ver Capítulo

和合本修訂版

言語健全,無可指責,使那反對的人,因說不出我們有甚麼不好而自覺羞愧。

Ver Capítulo
Otras versiones



提多書 2:8
15 Referencias Cruzadas  

於是我又說:「你們做這事實在不對!你們不是應該敬畏上帝、去做應做的事嗎?不要讓我們的外族敵人有任何藉口嘲笑我們。


敬畏上主的人哪,你們要聽他的話。他說:「因為你們對我忠心,你們的同胞中有些人恨你們,跟你們斷絕了來往。他們譏笑你們,說:『讓你們的上主顯出他的偉大,好使我們看看你們多高興吧!』但是他們將要蒙羞!


耶穌說:「那麼,把凱撒的東西給凱撒,把上帝的東西給上帝。」 他們聽了這話,對他感到非常驚訝。


有一個經學教師聽見他們的辯論,覺得耶穌給撒都該人的回答很好,就上來向耶穌提出一個問題:「誡命中哪一條是第一重要的?」


那經學教師對耶穌說:「老師,你說得對!正像你所說的,上帝是唯一的,他以外沒有別的。


耶穌看出他的回答滿有智慧,就對他說:「你離上帝的國不遠了。」 從此以後,沒有人敢再向耶穌問難。


耶穌這話使他的敵人都覺得慚愧,但是群眾對他所做一切奇妙的事都很興奮。


也許有人不肯服從我們在這封信上所吩咐的話;這樣的人,你們要提防,不要跟他同夥,使他覺得慚愧。


所以,我寧願年輕的寡婦再嫁,生兒育女,照顧自己的家,使敵對我們的人沒有攻擊的把柄。


如果有人宣講不同的教義,跟我們主耶穌基督那健全的信息以及敬虔的教義不相符合,


讓我們自己的人學習努力行善,來供給生活上的需要;不要作閒散無用的人。


在外邦人當中,你們應該有端正的品行,使那些說你們壞話、指責你們做壞事的人,因看見你們的好行為,就在主再來的日子,歸榮耀給上帝。


因為上帝的旨意是要你們以好行為來堵住那班糊塗人的無知之口。


可是要以謙恭溫和的態度回答。要有清白的良心,讓那些侮辱你們、對你們作為基督徒所表現的好品行妄加毀謗的人,自己覺得慚愧。