La Biblia Online

Anuncios


Toda la Biblia A.T. N.T.




以弗所書 3:3 - 《現代中文譯本2019--繁體版》

他啟示我,使我知道他的奧祕。(我已經簡略地把這奧祕寫下來;

Ver Capítulo

Más versiones

當代譯本

藉著啟示讓我明白福音的奧祕,正如我前面簡要提過的。

Ver Capítulo

新譯本

藉著啟示使我可以知道這奧祕,就像我以前在信中略略提過的。

Ver Capítulo

中文標準譯本

也就是說,藉著啟示,那奧祕已經顯明給我,就像我先前簡略寫過的那樣。

Ver Capítulo

新標點和合本 上帝版

用啟示使我知道福音的奧祕,正如我以前略略寫過的。

Ver Capítulo

新標點和合本 神版

用啟示使我知道福音的奧祕,正如我以前略略寫過的。

Ver Capítulo

和合本修訂版

用啟示讓我知道福音的奧祕,正如我以前略略寫過的。

Ver Capítulo
Otras versiones



以弗所書 3:3
23 Referencias Cruzadas  

「後來,我回到耶路撒冷;我在聖殿裡祈禱的時候得了一個異象,


主對我說:『去吧!我要差你到遠方,到外邦人那裡去。』」


喧嚷的聲音越來越大,有些法利賽派的經學教師站起來,強烈地抗議說:「我們找不出這個人有任何錯處!可能真的有神靈或天使向他說話呢!」


弟兄姊妹們,有一個奧祕的真理,我希望你們知道,免得你們老是覺得自己聰明。這真理是:部分的以色列人頑固,只是要等到外邦人全數都歸向上帝。


願榮耀歸於上帝!他能夠照我所傳的福音堅定你們的信心。這福音是關於耶穌基督的信息,啟示了自古以來隱藏著的奧祕。


雖然自誇沒有好處,但是我必須誇一誇口。現在我要說說主所賜給我的異象和啟示。


我沒有從任何人接受這福音,也沒有向任何人求教過,而是耶穌基督親自向我啟示的。


求我們主耶穌基督的上帝,榮耀的天父,把聖靈賜給你們。這聖靈會給你們智慧,啟示你們認識上帝。


你們讀了就會知道我對基督的奧祕所領悟的是什麼。)


這奧祕的內容是這樣:藉著福音,外邦人得以跟猶太人同享上帝的福澤。他們是同一身體的肢體,並且分享上帝藉著在基督耶穌裡實現了的應許。


使全人類知道上帝怎樣實行他奧祕的計畫。以往的世代,萬物的創造主—上帝把這奧祕隱藏起來,


也要為我禱告,求上帝賜給我適當的話,使我在該開口的時候,能夠大膽傳揚福音的奧祕。


我要使他們得到鼓勵,能夠以愛心團結,有那從真知灼見所產生的充足信心來認識上帝的奧祕;這奧祕就是基督本身。


你們也要為我們禱告,求上帝賜給我們傳布信息的好機會,得以宣揚基督的奧祕—我現在就是為了這工作坐牢的。


我的弟兄姊妹們,我求你們耐心領受這勸勉的話;我並沒有把這封信寫得太長。


在忠誠的弟兄西拉的幫助下,我寫這封短信給你們。我要勸勉你們,並且見證這是上帝真實的恩典。你們要在這恩典上堅立不移。


要以我們的主的容忍作為你們得救的機會,正如我們親愛的弟兄保羅用上帝所賜的智慧寫信勸勉你們一樣。