Псалми 67:1 - Съвременен български превод (с DC books) 2013 За първия певец. За съпровод със струнни инструменти. Псалом. Песен. Цариградски (по Слав. 66) Първому Певцу, върху Негинот, Псаломска песен. Бог да ни помилва и да ни благослови! Да яви лицето си нам! (Села.) Ревизиран (По слав. 66). За първия певец върху струнни инструменти. Псаломска песен. Бог да се смили за нас и да ни благослови! Да възсияе с лицето Си над нас! (Села.) Верен (По слав. 66) За първия певец. На струнни инструменти. Псалм. Песен. Бог да бъде милостив към нас и да ни благослови, да възсияе с лицето Си над нас, (Села.) Библия ревизирано издание За първия певец, на струнни инструменти, псалом. Песен. Бог да се смили над нас и да ни благослови! Да възсияе с лицето Си над нас! (Села.) Библия синодално издание (1982 г.) Началнику на хора. Псалом Давидов. Песен. Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г За диригента, на струнни инструменти. Хвалебен псалом. Бог да се смили над нас и да ни благослови! Да възсияе с лицето Си над нас! (Села.) |
Броят на годините ми е в Твоята ръка; избави ме от ръцете на моите врагове – от тези, които ме преследват.
Защото Бог, Който е заповядал от мрака да изгрее светлина, озари нашите сърца, за да се просветят със знанието за Божията слава в лицето на Иисус Христос.
Благословен да бъде Бог и Отец на нашия Господ Иисус Христос, Който ни благослови чрез Христос с всяко духовно благословение от небесата,
Очисти своя народ Израил, който Ти, Господи, си изкупил, и не вменявай на народа Си, Израил, невинна кръв.“ И те ще се очистят от кръвта.