Така Израил и Юда живееха спокойно, всеки под лозата си и под смоковницата си – от Дан до Вирсавия, – през всички Соломонови дни.
Михей 4:4 - Съвременен български превод (с DC books) 2013 Всеки ще седи под своята лоза и под своята смокиня и никой няма да ги плаши, защото устата на Господа Вседържителя каза така. Цариградски И ще седнат всеки под лозата си и под смоковницата си; И не ще да има кой да ги плаши; Защото устата на Господа Саваота говориха. Ревизиран Но ще седят всеки под лозата си и под смоковницата си, Без да има кой да ги плаши; Понеже устата на Господа на Силите изговориха това. Верен И ще седят всеки под лозата си и под смокинята си и никой няма да ги плаши; защото устата на ГОСПОДА на Войнствата изговори това. Библия ревизирано издание А ще седят всеки под лозата си и под смокинята си, без да има кой да ги плаши; понеже устата на Господа на Силите изговориха това. Библия синодално издание (1982 г.) всеки ще седи под своята лоза и под своята смоковница, и никой не ще ги плаши, защото устата на Господа Саваота са изрекли това. Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г Но ще седят всеки под лозата си и под смокинята си, без да има кой да ги плаши, понеже устата на Господа на силите изговориха това. |
Така Израил и Юда живееха спокойно, всеки под лозата си и под смоковницата си – от Дан до Вирсавия, – през всички Соломонови дни.
Градовете на Ароер ще са напуснати, ще принадлежат на стадата – да стануват там, и няма да има кой да ги плаши.
„В онзи ден – казва Господ Вседържител – укрепеният на здраво място гвоздей ще поддаде, ще бъде изваден и ще падне. Закаченото на него ще падне и ще се строши.“ Така говори Господ.
Господи, в беда Те търсиха. Шепнеха тихо молитви, когато ги застигаше Твоето наказание.
Делото на правдата ще бъде мир, а плодът на справедливостта ще е спокойствие и сигурност завинаги.
Не слушайте Езекия, защото ето какво казва асирийският цар: „Примирете се с мене и излезте пред мене. Тогава всеки ще яде от лозето и смокинята си и ще пие вода от кладенеца си,
Тогава ще се яви славата на Господа и всички хора ще видят, че устата на Господа изрекоха това.“
Ще се утвърдиш върху правдата. Ще бъдеш далеч от притеснението, защото няма да се страхуваш, и от ужаса, защото няма да се доближи до тебе.
тогава ще имаш радост заради Господа, ще те възкача на земните висини и ще ти дам за храна наследството на Яков, твоя отец, защото устата на Господа каза това.
И ще поставя пастири над тях, които ще ги пасат, и те вече няма да се плашат, нито ще треперят, нито ще се губят – казва Господ.
Но ти не се бой, служителю Мой Якове, казва Господ, и не се страхувай, Израилю, защото, ето Аз ще избавя от далечната земя тебе и потомството ти – от земята на плена. Тогава Яков ще се върне да живее спокойно и в сигурност и никой няма да го застрашава.
Ще сключа с тях завет за мир, ще изтребя злите зверове от страната, за да могат моите овце да живеят безопасно по пустите места и да спят в горите.
Те вече няма да бъдат плячка за народите и полските зверове няма да ги ядат, а ще живеят безопасно и никой няма да ги застрашава.
и ще си кажеш: „Ще отида в земята с неукрепени селища, ще тръгна против живеещи спокойно и безгрижно – те всички живеят без крепостни стени и нямат лостове за затваряне, нито порти“ –
И някои ще почувстват своето безчестие и своето вероломство, които са извършили пред Мене, когато ще живеят в своята страна безопасно и никой няма да ги заплашва,
Ще дам мир на страната, ще си лягате и никой няма да ви безпокои; ще пропъдя хищните зверове от земята ви и меч няма да мине през страната ви.
Той ще се въздигне и ще владее с мощта на Господа, чрез великото име на Господа, Своя Бог, и те ще живеят спокойно, защото тогава Той ще се възвеличи до краищата на земята.
Останалите от Израил няма да вършат вече неправда, няма да говорят лъжливо и в устата им няма да се намери измамен език, защото те спокойно ще отиват на пасищата и ще почиват, и никой няма да им пречи.
В този ден, казва Господ Вседържител, всеки от вас ще покани ближния си под лозата и под смокинята“.“