La Biblia Online

Anuncios


Toda la Biblia A.T. N.T.




Деяния 4:3 - Съвременен български превод (с DC books) 2013

заловиха ги и ги задържаха до сутринта, тъй като вече се беше свечерило.

Ver Capítulo

Más versiones

Цариградски

И възложиха на тях ръце и туриха ги под стража за утрото, защото беше вече привечер.

Ver Capítulo

Ревизиран

И тъй, туриха ръце на тях и поставиха ги под стража за следния ден, защото беше вече привечер.

Ver Capítulo

Новият завет: съвременен превод

Арестуваха ги и тъй като беше вече вечер, ги държаха затворени до сутринта.

Ver Capítulo

Верен

И те сложиха ръце на тях и ги поставиха под стража за следващия ден, защото беше вече привечер.

Ver Capítulo

Библия ревизирано издание

И така, сложиха ръце на тях и ги поставиха под стража до следващия ден, защото вече беше привечер.

Ver Capítulo

Библия синодално издание (1982 г.)

и туриха ръка на тях и ги задържаха до сутринта; защото вече се беше свечерило.

Ver Capítulo
Otras versiones



Деяния 4:3
11 Referencias Cruzadas  

А след като Иисус чу, че Йоан е затворен, отиде в Галилея.


А на първосвещениците, на водачите на храмовата стража и на стареите, които бяха надошли против Него, Иисус рече: „Като срещу разбойник сте излезли с ножове и тояги, за да Ме хванете!


Като Го хванаха, поведоха Го и Го въвлякоха в дома на първосвещеника. А Петър ги следваше отдалеч.


Тогава отрядът, хилядникът и слугите на юдеите хванаха Иисус, вързаха Го


заловиха апостолите и ги хвърлиха в общата тъмница.


Така те подбудиха народа, стареите и книжниците и като го нападнаха, грабнаха го и го заведоха в синедриона.


Савел пък съсипваше църквата, като влизаше по къщите, влачеше мъже и жени и ги предаваше на затвор.


и измоли от него писма до синагогите в Дамаск, та да доведе вързани в Йерусалим онези мъже и жени, които открие, че следват това учение.