La Biblia Online

Anuncios


Toda la Biblia A.T. N.T.




Второзаконие 18:2 - Съвременен български превод (с DC books) 2013

Затова няма да имат наследство сред братята си. Сам Господ е техен дял, както Той им говори.

Ver Capítulo

Цариградски

За това не ще имат наследие между братята си: тяхното наследие е Господ, както им рече.

Ver Capítulo

Ревизиран

За това, да нямат наследство между братята си; тяхното наследство е Господ, както им е казал.

Ver Capítulo

Верен

Но Леви да няма наследство между братята си; ГОСПОД е наследството му, както му говори.

Ver Capítulo

Библия ревизирано издание

Затова да нямат наследство между братята си; тяхното наследство е това, което им е казал Господ.

Ver Capítulo

Библия синодално издание (1982 г.)

дял за него няма да има между братята му: Сам Господ е негов дял, както му Той говори.

Ver Capítulo

Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г

Затова, да нямат наследство между братята си; тяхното наследство е Господ, както им е казал.

Ver Capítulo



Второзаконие 18:2
15 Referencias Cruzadas  

След тези събития във видение беше отправено Господне слово към Аврам: „Авраме, не се бой! Аз съм твой защитник. Твърде голяма ще бъде твоята награда.“


Казах си: Господи, мое задължение е да спазвам Твоето слово.


Господ е делът на моето наследство и моята чаша. Ти държиш жребия за мене.


защото един ден в Твоите дворове е по-добър от хиляда, а да стоя на прага на дома на моя Бог е по-добре, отколкото в шатрата на греха!


А вие ще се наричате свещеници на Господа, ще ви наричат служители на нашия Бог. Ще използвате богатството на народите и вашата слава ще заеме мястото на тяхната.


Господ е моят дял, казва душата ми, и така, на Него ще се надявам.


А колкото до наследствения им дял, Аз съм техен дял. И владение не им давайте в Израил; Аз съм тяхно владение.


Господ каза още на Аарон: „Ти няма да имаш наследство в тяхната земя, нито ще имаш дял между тях; Аз съм твоят дял и твоето наследство сред израилтяните.


А ти и синовете ти заедно с тебе служете във всичко, което се отнася до жертвеника и което е вътре зад завесата, и свещенодействайте; ако пък външен човек се доближи, да бъде умъртвен.“


Затова и левитите нямат дял или наследство, както братята си. Сам Господ им е наследство, както Господ, твоят Бог, им обеща.


Само на Левиевото племе той не даде наследствен дял; всеизгарянията, принасяни на Господ, Израилевия Бог, са негов дял, както му беше казал Господ.


и сами, като живи камъни, съграждайте от себе си духовен дом, за да принесете като свято свещенство духовни жертви, угодни на Бога чрез Иисус Христос.


Но вие сте избран род, царско свещенство, свят народ; народ, който Бог придоби, за да възвестите величието на Онзи, Който ви е призовал от тъмнината в чудната Своя светлина.