La Biblia Online

Anuncios


Toda la Biblia A.T. N.T.




Римляни 11:31 - Новият завет: съвременен превод

така сега те станаха непокорни, защото Бог прояви милост към вас, за да могат те също да получат Божията милост.

Ver Capítulo

Más versiones

Цариградски

Така и те сега биха непокорни, та чрез вашето помилване да бъдат помилвани и те;

Ver Capítulo

Ревизиран

също така и те сега се не покоряват

Ver Capítulo

Верен

така и те сега не са покорни, за да придобият също милост чрез показаната към вас милост.

Ver Capítulo

Съвременен български превод (с DC books) 2013

така и те сега са непокорни заради вашето помилване, за да бъдат и самите те помилвани.

Ver Capítulo

Библия ревизирано издание

също така и те сега не се покоряват.

Ver Capítulo

Библия синодално издание (1982 г.)

така и те сега са непокорни, поради вашето помилуване, та и сами те да бъдат помилувани.

Ver Capítulo
Otras versiones



Римляни 11:31
5 Referencias Cruzadas  

Но не всички юдеи приеха Благата вест. Исая каза: „Господи, кой повярва на посланието ни?“


Защото, ако като ги отхвърли, Бог се помири със света, какво би могло да донесе приемането им от Бога, освен живот от мъртвите?


Братя и сестри, искам да разберете тази скрита истина (за да не разчитате твърде много на собствената си мъдрост): част от народа на Израел упорито отказа да повярва, но това ще се промени, когато пълният брой езичници дойдат при Бога.


Както вие някога не се покорявахте на Бога, но сега получихте неговата милост заради непокорството на юдеите,


Защото Бог е заключил всички хора в затвора на непокорството, за да може да покаже милост към всички.