La Biblia Online

Anuncios


Toda la Biblia A.T. N.T.




Първо Коринтяни 11:31 - Новият завет: съвременен превод

Но ако изпитвахме себе си, нямаше да бъдем съдени.

Ver Capítulo

Más versiones

Цариградски

Защото ако бихме сами себе си съдили, не бихме били съдени.

Ver Capítulo

Ревизиран

Но, ако разпознавахме сами себе си, не щяхме да бъдем съдени.

Ver Capítulo

Верен

Защото, ако съдехме сами себе си, нямаше да бъдем съдени.

Ver Capítulo

Съвременен български превод (с DC books) 2013

Защото, ако бяхме изпитвали себе си, нямаше да бъдем осъждани.

Ver Capítulo

Библия ревизирано издание

Но ако разпознавахме сами себе си, нямаше да бъдем съдени.

Ver Capítulo

Библия синодално издание (1982 г.)

Защото, ако бихме изпитвали сами себе си, нямаше да бъдем съдени;

Ver Capítulo
Otras versiones



Първо Коринтяни 11:31
9 Referencias Cruzadas  

Но човек трябва да изпита себе си и тогава може да яде хляба и пие чашата.


Ето защо има сред вас много слаби, болни и много умират.


А когато Господ ни съди, тогава получаваме наставление, за да не бъдем осъдени заедно с другите хора от този свят.


Но ако признаваме греховете си, Бог ще ни прости. Той ще ни очисти от всички злини, които сме извършили, защото държи на думата си и е справедлив.


Затова, спомни си къде беше преди да паднеш, покай се и прави това, което вършеше в началото. В противен случай ще дойда при теб и ще отнема свещника ти от мястото му.